Диалог университет на английском языке с переводом позволяет расширить словарный запас и изучить общеупотребительную лексику для общения в университетской среде в англоязычной стране. Разговорный английский помогает быстро ориентироваться в ситуации, реагировать на вопросы, задавать свои и поддерживать разговор.
В данной статье мы представим вам понятный и удобный разговорник на тему «Диалог университет» между студентами и преподавателями университета на английском языке с переводом.
Тематическая лексика
Для начала предлагаем вам ознакомиться с тематической лексикой на английском языке — так вам будет проще вести диалог в университете на английском или вести диалог в университете на английском языке. Вот некоторые слова, которые часто используются в разговоре между студентами и преподавателями в университете на английском языке:
Используемые слова и фразы для диалогов университет | |
Английский | Русский |
University | Университет |
Student | Студент |
Fellow students | Одногруппники |
Campus | Кампус |
Lecture | Лекция |
Rector | Ректор |
Vice-rector | Проректор |
Dean | Декан |
Assistant dean | Продекан |
Full professor | Профессор |
Instructor / teacher | Преподаватель |
Department / branch | Отделение |
Department board | Кафедра |
Faculty | Факультет |
Tutor | Куратор |
Final exams | Дипломная работа |
Term exams | Сессия |
Student meeting | Студенческое собрание |
Lecture room | Аудитория |
To apply to university | Подать заявление в университет |
To take competition entrance exams | Сдавать вступительные экзамены |
To pass competition entrance exams | Сдать вступительные экзамены |
To admit / accept to university | Зачислиться в университет |
To have classes / lectures | Иметь пары / лекции |
Leave of absence | Академический отпуск |
Tutorial | Консультация |
To enroll on a degree course | Записаться на курс обучения |
To major in something | Выбрать что-то в качестве основного предмета |
To attend a lecture | Посещать лекции |
Deliver a lecture | Вести лекцию / выступить с докладом / презентацией |
To do / complete coursework | Делать / доделать курсовую работу |
Undergraduate | Не окончивший ни одни курс |
Graduate | Окончивший хотя бы один курс |
To play truant | Прогуливать |
Tuition fees | Плата за обучение |
To graduate from a university | Выпуститься из университета |
С таким словарным запасом уже можно попробовать вести диалог университет на английском языке. Кроме того, приведенные ниже примеры на тему «Университет» на английском с переводом также помогут вам в этом деле.
Короткие диалоги университет на английском
Вариант 1
– Hi!
– Glad to meet you. Where are you going? Our lection is in the other university block.
– Oh, I don’t go to the class now. I’ve got the business from our professor.
– What? And you agreed? Do you want to solve your problems with your exam?
– Yes, the professor told me that if I help him then he will care of me.
– Clear! But I was told that if I miss one more class then I won’t pass my exams at all. So, during last 2 weeks I’m trying to visit all lessons we have. Never imagined that.
– Poor You are.
Перевод:
– Привет!
– Рад встрече с тобой. Куда ты идешь? Наша лекция в другом университетском квартале.
– О, я не иду на занятия сейчас. Я получил дело от нашего профессора.
– Что? И ты согласился? Ты хочешь решить свои проблемы с экзаменом?
– Да, профессор сказал мне, что если я помогу ему, он позаботится обо мне.
– Именно! Но мне он сказал, что если я пропущу еще один урок, то вообще не сдам экзамены. Так что в течение последних 2 недель я пытаюсь посетить все уроки, которые у нас есть. Никогда не думал о таком.
– Бедный ты.
Вариант 2
– Do you like studying at the University?
– Yes, I have excellent teachers and wonderful classmates.
– Have you already made friends with someone?
– Yes, I became friends with Ira. She is fascinated by astronomy. We spend many evenings together, watching the stars.
– It’s very romantic.
– Yes, and she is very beautiful. I think that I like her more than just a friend.
Перевод:
– Тебе нравится учёба в Университете?
– Да,у меня отличные преподаватели и замечательные однокурсники.
– Ты с кем-нибудь уже подружился?
– Да, я подружился с Ирой. Она увлечена астрономией. Мы много вечеров проводим вместе, наблюдая за звёздами.
– Это очень романтично.
– Да, и она очень красивая. Я думаю, что она мне нравится больше чем просто друг.
Вариант 3
-Hello. I am Susan Estate, and I want to learn in City University.
-Nice to meet you, Susan. How old are you?
-I am fifteen.
-Great. Where are you from?
-I am English. I live in Cambridge.
-Are you going to be a translator, Susan?
-Yes, I am. I can speak English, German and Russian.
-It’s perfect! How about your exams?
-I have results. There are they.
-It’s very good! You can come to me on Tuesday at quarter to four, and we will talk about your class. Can you?
– Yes, of course. See you on Tuesday!
Перевод:
– Здравствуйте. Я Сьюзан Эстейт, и я хочу учиться в Городском университете.
– Приятно познакомиться, Сьюзан. Сколько тебе лет?
– Мне уже пятнадцать лет.
– Отлично. А ты откуда?
– Я англичанин. Я живу в Кембридже.
– Ты будешь переводчиком, Сьюзан?
– Да. Я знаю английский, немецкий и русский.
– Отлично! Как насчет экзаменов?
– У меня есть результаты. Есть.
– Это очень хорошо! Вы можете прийти ко мне во вторник без четверти четыре, и мы поговорим о вашем классе. Вы можете?
– Да, конечно. Увидимся во вторник!
Вариант 4
– Good morning! Take a seat.
– Good morning! Why do you wanted to see me?
– Well, I have a proposal for you. It’s better to say a task. I need you to write an article and make a presentation at the student conference next month.
– Sounds interesting, but I have no experience in this.
– It’s okey, I’ll help you. Here. Check these topics and tell me whether you will do this task.
– Alright, may I read them home and tell you my decision tomorrow.
– Sure.
Перевод:
– Доброе утро! Присаживайся.
– Доброе утро! Зачем вы хотели меня видеть?
– Что ж, у меня есть предложение для тебя. Вернее даже задание. Мне нужно, чтобы ты написал статью и выступил с ней на студенческой конференции в следующем месяце.
– Звучит интересно, но у меня нет опыта в этом.
– Это нормально, я помогу тебе. Вот. Просмотри эти темы и скажи мне, если ты выполнишь задание.
– Хорошо, могу ли я прочитать их дома и сказать о моем решении завтра?
– Конечно.
Диалог в университете на английском
Диалог на английском языке в университете (At the University) понадобится каждому.
Todd: Hi, Jane. How are you?
Jane: Hi, there. I’m fine! And how are you?
Todd: I’m very well, thank you. Haven’t seen you for ages, although we study at the same educational institution.
Jane: Our university is huge, you know. First of all, we study at different faculties. Secondly, together with our group we moved to another building last month. I’m rarely seen at the central building.
Todd: I see. Then what are you doing here today?
Jane: I came to borrow some books at the library.
Todd: Do you fancy having lunch at the university canteen?
Jane: Yes, with pleasure. Do they have coffee there?
Todd: I’m sure they do. I like our canteen. You can have both a quick snack there and a substantial meal if you want.
Jane: I’d prefer a quick snack. All I want right now is a cup of black coffee and a cinnamon bun.
Todd: Me too. So, let’s go there and chat a little bit. You’ll tell me what’s new in your department and I’ll tell you about the changes here.
Jane: Sounds good. In fact, there aren’t many changes there. We’ve just had our Economics’ teacher changed. The previous one got married and moved to another city.
Todd: I see. Well, if you’re talking about Ms. Fisher, she was our teacher too. We now have a middle-aged man lecturing instead of her.
Jane: But ours is one young lady. Perhaps, they hired two new teachers of Economics. What else is happening here?
Todd: Well, last week we participated at the city tournament in chess. I should say our university team was on a good level.
Jane: Did you win?
Todd: No, we didn’t. But we took the second place.
Jane: Sounds good. We also participated in one contest, it was female volleyball. The team of our faculty won.
Todd: That’s great! Congratulations!
Jane: How are you going to celebrate this New Year?
Todd: Our group has already prepared a short, but funny performance, which will be followed by a «sweet table» and dancing. Would you like to join us?
Jane: When is it hapenning?
Todd: Next Saturday.
Jane: I’m sorry, I can’t. We are also having a group gathering on this day. Our tutor promised to invite some theater actors who are her good friends. They are supposed to act out an interesting performance on the topic of Christmas.
Todd: I see. Sound good. If I wasn’t busy on that day, I would come to see it.
Jane: It starts at 6 pm, you can still be on time.
Todd: You’re right. Our group meeting is at 2 pm, so I can definitely make it.
Jane: Great! See you next week then.
Todd: See you. Bye.
Перевод:
Тодд: Привет, Джейн. Как дела?
Джейн: Привет. Все хорошо! Как у тебя?
Тодд: Тоже хорошо, спасибо. Давно тебя не видел, хоть и учимся в одном учебном заведении.
Джейн: Ты же знаешь, какой большой у нас университет. Для начала, мы учимся на разных факультетах. Во-вторых, в прошлом месяце наша группа перебралась в другое здание. Я теперь редко бываю в центральном здании.
Тодд: Понятно. Так что же ты делаешь здесь?
Джейн: Я пришла взять в библиотеке несколько книг.
Тодд: Ты не хочешь пообедать в столовой университета?
Джейн: Да, конечно, с удовольствием. У них есть там кофе?
Тодд: Я уверен, что да. Мне нравится наша столовая. Там можно и быстро перекусить, и съесть что-то существенное при желании.
Джейн: Я выбираю быстро перекусить. Все, чего я сейчас хочу, это чашечка черного кофе и булка с корицей.
Тодд: Я тоже. Так давай пойдем туда, как раз немного поболтаем. Ты расскажешь, что нового в твоем отделении, а я расскажу о переменах, которые произошли здесь.
Джейн: Отлично. Кстати, у нас не так уж много изменений. У нас только что поменяли учителя по экономике. Предыдущая учительница вышла замуж и переехала в другой город.
Тодд: Ясно. Если речь идет о мисс Фишер, то она и у нас преподавала. Теперь у нас вместо нее читает лекции мужчина средних лет.
Джейн: А у нас молодая девушка. Возможно, они наняли сразу два новых учителя экономики. Что еще здесь происходит?
Тодд: Ну, на прошлой неделе мы участвовали в городском турнире по шахматам. Должен сказать, наша команда была на хорошем уровне.
Джейн: Вы победили?
Тодд: Нет. Но мы заняли второе место.
Джейн: Здорово. Мы также участвовали в соревновании, только по женскому волейболу. Команда нашего факультета победила.
Тодд: Это здорово! Поздравляю!
Джейн: Как ты собираешься праздновать этот Новый год?
Тодд: Наша группа уже подготовила короткое, но смешное представление, после которого будет «сладкий стол» и танцы. Не хочешь присоединиться к нам?
Джейн: Когда это будет?
Тодд: В следующую субботу.
Джейн: Боюсь, что не получится. Мы тоже собираемся в этот день со своей группой. Наша куратор обещала пригласить актеров из театра, которые являются ее хорошими друзьями. Предположительно, они покажут нам интересное шоу на тему Рождества.
Тодд: Я понял. Звучит заманчиво. Если бы я не был занят в этот день, я бы пришел посмотреть на это.
Джейн: Все начинается в 6 часов вечера, ты все еще можешь успеть.
Тодд: Ты права. Наша группа встречается в 14.00, поэтому я точно могу успеть.
Джейн: Отлично! Тогда увидимся на следующей неделе.
Тодд: До встречи. Пока.
Диалог на английском в университете (At the University)
Диалог на английском языке с переводом на тему «В университете (At the University)».
— Hello! Could you introduce yourself?
— Hello! My name is Sean, I’m 21 years old. I’m from Glasgow and study in the Medical University.
— Sean, why did you choose the medicine?
— Actually, I began to think about my future when I was studying at school. I thought over about the sphere I want to work. Moreover, it was important to me to be useful in my profession. My parents didn’t work as doctors, but my grandfather was a respected and experienced surgeon. He expected that his son would continue his medical way but my father chose jurisprudence. In my childhood I spent more time at my grandparents’ and I liked to look through medical books from my grandfather’s library. He showed me pictures and told about the importance of medicine, health, about human structure, skeleton, parts of body and many others. In the end I realized that all I’d like was to help people like he did. It was a responsible step for me, and my parents supported me and my grandpa was really glad.
— What a wonderful story! What attracted you to this University?
— I was sent some medical courses in the University of Glasgow and I liked a special atmosphere for studying. Besides, I live in Glasgow and it’s no need to leave my family. And I continued to get my education here.
— I have an impression that you have to do a lot.
— Yes, I have to do a lot of studying. And I try to spend my free time with advantage and I’m a very active person.
— What are you doing except University classes?
— I do a lot of sports, play football, and go surfing in summer, skiing in winter. I use time management. I have a schedule where all my dos are written. And it really helps me.
— Ok. And my last question is now. Are you going to get a surgeon like your grandfather?
— Oh, my father considers a profession of dentist is more preferable. To be a surgeon is harder, you should be concentrated and discreet. And you have no right to make a mistake. But I’m sure I will cope. Well, I decided to be a surgeon, right.
— Thank you, Sean. It was pleasant to talk with you. I wish you success in studying.
— Me too, thanks. Good bye!
— Good bye!
Перевод:
— Здравствуйте! Вы могли бы представиться?
— Здравствуйте! Меня зовут Шон, мне 21 год. Я из Глазго и учусь в медицинском университете.
— Шон, почему вы выбрали медицину?
— На самом деле я начал думать о своем будущем, когда еще учился в школе. Я размышлял о сфере, в которой хочу работать. Более того, для меня было важно быть полезным в своей профессии. Мои родители не врачи, но мой дед был уважаемым и опытным хирургом. Он ожидал, что его сын продолжит дело, но мой отец выбрал юриспруденцию. В детстве я проводил больше времени в доме бабушки и дедушки, и мне нравилось просматривать медицинские книги из библиотеки моего деда. Он показывал мне картинки и рассказывал о важности медицины, здоровье, о строении человека, скелете, частях тела и многом другом. В конце концов, я осознал, что все, чего я хотел бы, это тоже помогать людям, как и он. Это был ответственный шаг для меня, и мои родители поддержали меня, а мой дед был по-настоящему счастлив.
— Какая замечательная история! Чем привлек вас этот университет?
— Меня отправили на медицинские курсы в университете Глазго, и мне понравилась особая атмосфера для учебы. Кроме того, я живу в Глазго, и нет необходимости уезжать от семьи. И я продолжил обучаться здесь.
— У меня сложилось впечатление, что вам нужно многое успевать.
— Да, мне нужно много учиться. Я стараюсь также проводить свое свободное время с пользой, и я очень активный человек.
— Чем вы занимаетесь помимо обучения в университете?
— Я занимаюсь спортом, играю в футбол, летом занимаюсь серфингом, зимой катаюсь на лыжах. Я правильно распределяю свое время. У меня есть график, где записано все дела, которые мне нужно сделать. И это мне очень помогает.
— Хорошо. И мой последний вопрос. Вы собираетесь так же стать хирургом, как и Ваш дедушка?
— О, мой отец считает, что профессия стоматолога более предпочтительна. Быть хирургом сложнее, вы должны быть сконцентрированы и осторожны. И у вас нет права на ошибку. Но я уверен, что я справлюсь. И да, я решил стать хирургом, это так.
— Спасибо, Шон. Было приятно поговорить с вами. Желаю вам успехов в учебе.
— Мне тоже. Спасибо. До свидания!
— До свидания!
Диалог в университетской среде на английском
Простой диалог в университете на английском языке для начинающих.
Todd: So, Alex, you’re still at university.
Alex: Yes, sir.
Todd: So, what’s a typical day at university like?
Alex: A typical day at my school, let’s see, well I would usually get up, well last semester, I would get up around 8 or so. My first class would be at 9:10. It’d be an hour so around 10:10 I’d get out of class, you know, have lunch, and I was actually a part of the college radio station.
Todd: Oh, really.
Alex: So yeah, I’d hang out there, play some music, you know, joke around, play some pool, go to class. It wasn’t too bad.
Todd: Yeah, where do you play pool?
Alex: Oh, well, anyplace that I can really. There’s a pool table right next to my radio station at school so I usually play a lot there – a place called Mr. Pockets, too, where I live. They’re pretty inexpensive so, I play there too, but I’m not very good. Like the pool table at my college was, it was a bar pool table so you have to pay money for it, 50 cents a game, and I must have put at least a hundred dollars in there and I’m not any better than when I started out, so I don’t know.
Todd: That’s OK you have other talents.
Alex: I guess.
Todd: What’s the allure of pool? Why do college kids like to play pool?
Alex: Oh, I have, it’s really a mystery, it’s very ambiguous. I don’t know. It’s just the pool tables there and something with hitting balls with a stick into little holes, maybe, but it’s a lot of fun. I don’t know why I like it as much as I dobut even though I’m not so good I like to play some pool.
Перевод:
Тодд: Итак, Алекс, ты ещё учишься в университете.
Алекс: Да.
Тодд: И как же проходит типичный день в университете?
Алекс: Типичный день… сейчас подумаю… ну, обычно я встаю… в прошлом семестре обычно вставал около 8 часов утра. А первое занятие начиналось в 9:10. Оно шло около часа, так что примерно в 10:10 я освобождался, потом завтракал (ланч) и шёл на радиостанцию нашего колледжа – я там работал.
Тодд: Вот как!
Алекс: Да-да. Я проводил некоторое время там, ставил музыку, шутил, играл в бильярд, шёл на занятия. Жил неплохо.
Тодд: Да, а где ты играешь в бильярд?
Алекс: Да в любом месте, где возможно. У нас рядом с радиостанцией стоит стол для бильярда, так что много играю там. Ещё играю с одном клубе под названием “Mr. Pockets” недалеко от дома. Там совсем недорого, так что и там играю, но играю не очень хорошо. У нас в колледже стол для бильярда был в баре, за плату – 50 центов за игру – и я там потратил не меньше 100 долларов, но не стал играть лучше, чем в самом начале. Даже не знаю…
Тодд: Ну, и ладно. У тебя ведь есть другие таланты.
Алекс: Наверное.
Тодд: А чем тебя привлекает бильярд? Почему студенты любят играть в бильярд?
Алекс: О, у меня… это что-то таинственное, точно не скажешь. Не знаю. Может, связано с бильярдными столами, с тем, как бьёшь по шарам кием, забивая в лузы – но в любом случае это очень интересно. Не знаю, почему мне это так нравится. Хотя играю неважно, но играть люблю.
Читайте также: Диалог в гостях на английском с переводом – примеры с переводом.
Диалог университет на английском с переводом – отличный способ расширить словарный запас и интегрироваться в англоязычное общество. Примеры диалогов помогут вам отработать разговорные навыки по теме «Университет».