Диалоги в музее на английском языке

В дан­ной ста­тье пого­во­рим про музеи на англий­ском язы­ке. О чем гово­рить в музее и как узнать туда доро­гу. Как поде­лить­ся сво­и­ми впе­чат­ле­ни­я­ми и что нуж­но гово­рить адми­ни­стра­то­ру. Подроб­но рас­смот­рим ниже.

про музей на английском

Обычные диалоги

Рас­смот­рим самый попу­ляр­ный диа­лог, кото­рый завя­зы­ва­ет­ся меж­ду посе­тит­лем музей и адми­ни­стра­то­рам или кассиром.

- Hello! Two adults, please. / – Здрав­ствуй­те! Мне, пожа­луй­ста, два взрос­лых билета.

- 8 euros, please. / – 8 евро, пожалуйста.

- Here you are. / – Вот, пожалуйста.

- Here are your tickets. The exhibition starts to your left. / – Вот ваши биле­ты. Нача­ло осмот­ра сле­ва от вас.

- Thank you. / – Спасибо.

Диалоги с вопросами

Есть несколь­ко вопро­сов, кото­рые вам обя­за­тель­но при­го­дят­ся во вре­мя похо­да в музей. Давай­те их рас­смот­рим и запомним.

- Hello, can I buy a ticket here? / – Доб­рый день, могу я купить здесь билет?

- Adult or child? / – Вам взрос­лый или детский?

- Adult, please. / – Взрос­лый, пожалуйста.

- Do you want a full ticket? / – Вам пол­ный билет?

- And how much is it? / – А сколь­ко он стоит?

- Full ticket is 12 euros, special exhibition is 7 euros. / – Пол­ный 12 евро, на тема­ти­че­скую выстав­ку 7 евро.

- And when do you close? / – А когда вы закрываетесь?

- 10 pm. /- В 10 вечера.

- Then I’ll make it. Full ticket please. / – Тогда я успею. Давай­те полный.

- Would you like an audio guide in 13 languages? It is 8 euros. /- Жела­е­те аудио­гид на 13 язы­ках? Сто­ит 8 евро.

- Yes, please. / – Да, пожалуйста.

- Here you are. Please note – no flash photography! /- Вот, пожа­луй­ста. Имей­те в виду, что фото­гра­фи­ро­вать со вспыш­кой запрещено.

- Got it, thank you. /- Понят­но, спасибо.

Диалоги с отрицаниями

Так­же, вы може­те полу­чить отри­ца­тель­ный ответ на свои вопро­сы. Рас­смот­рим как это будет зву­чать на англий­ском языке.

- Hello, can I buy a ticket? / – Доб­рый день, мож­но купить билет?

- Sorry, we are closing soon. / – Про­сти­те, мы ско­ро закрываемся.

- Can I just have a quick look? / – А мож­но я быст­ро все осмотрю?

- Sorry but we do not sell tickets half an hour before closing. / – Изви­ни­те, но мы не про­да­ем биле­ты за пол­ча­са до закры­тия музея.

- And do you have a gift shop here? / – А здесь есть суве­нир­ный магазин?

- Unfortunately it is already closed. / – К сожа­ле­нию, он уже закрыт.

- And where is a restroom here? / – А где здесь туалет?

- The restroom is for staff only. / – Туа­лет толь­ко для сотрудников.

Полезные речевые обороты

Ниже предо­став­ле­ны основ­ные диа­ло­ги и рече­вые обо­ро­ты, кото­рые могут при­го­дить­ся в вашем путе­ше­ствий во вре­мя похо­да в музей или дру­гим достопримечательностям.

  • When is the museum open, please? / – Под­ска­жи­те, как рабо­та­ет музей?
  • It is open from 11 am till 5 pm. / – Он открыт с 11 утра до 5 вечера.

 

  • When do you have free admission? / – В какой день мож­но попасть в музей бесплатно?
  • We have free admission every Sunday. / – Бес­плат­ный вход каж­дое воскресенье.

 

  • Where is the room of modern art? / – Где нахо­дит­ся зал совре­мен­но­го искусства?
  • On the second floor. The staircase is over there. / – Это на вто­ром эта­же. Лест­ни­ца вон там.

 

  • - Where is the special exhibition? / – Где нахо­дит­ся тема­ти­че­ская выставка?
  • - It’supstairs. You can use the elevator, it is on your right. / – Это навер­ху. Вы може­те вос­поль­зо­вать­ся лиф­том, он справа.

 

  • Can I take pictures here? / – Я могу здесь фотографировать?
  • Yes, but please no flash photography. / – Да, толь­ко без вспыш­ки, пожалуйста.

 

  • Where does the exposition start? / – Где нача­ло экспозиции?
  • The exposition starts here. Just follow these signs. / – Экс­по­зи­ция начи­на­ет­ся здесь. Про­сто иди­те по этим указателям.

 

  • Where’s the main hall? / – Где глав­ный зал?
  • Right in front of you. / – Пря­мо перед вами.

 

  • Where’s the archeology hall? / – Где зал археологии?
  • Unfortunately it is closed for restoration. You cannot see it now. / – К сожа­ле­нию, он закрыт на рестав­ра­цию. Вы не смо­же­те его посмотреть.

 

  • Is this a permanent or temporary exposition? / – Это посто­ян­ная или вре­мен­ная экспозиция?
  • This is a permanent exposition of the museum. / – Это посто­ян­ная экс­по­зи­ция музея.

 

  • And where can I buy a guide-book? / – А где я могу купить путеводитель?
  • At the museum shop on the ground floor. / – В киос­ке музея на пер­вом этаже.

 

  • Excuse me, where is the exit? / – Под­ска­жи­те, где здесь выход?
  • Go straight and you’ll see the exit sign. / – Иди­те пря­мо, и там вы уви­ди­те знак “Выход”.

 

  • Is this an original or a copy? / – Это ори­ги­нал или копия?
  • Itisacopy. / – Дай­те посмот­реть. Это копия.

 

  • Do you have anything in Russian? / – У вас есть что-нибудь на рус­ском языке?
  • Here you are. / – Конеч­но. Вот, пожалуйста.

 

  • Do you have any guided tours today? / – А сего­дня есть экс­кур­сии с гидом?
  • Yes, guided tours take place every two hours. / – Да, экс­кур­сии с гидом про­во­дят­ся каж­дые два часа.

 

  • Excuse me, you should leave your bags in the cloak-room. / – Изви­ни­те, вам нуж­но оста­вить сум­ки в гардеробе.
  • And where is the cloak-room? / – А где гардероб?

Мы рас­смот­ре­ли основ­ную лек­си­ку про музеи на англий­ском язы­ке, а так­же какие могут быть диа­ло­ги во вре­мя похо­да в музеи раз­ных стран мира.

Вы так­же може­те позна­ко­мить­ся с мате­ри­а­лом о том, как вести диа­лог в аэро­пор­ту на англий­ском язы­ке или как пра­виль­но сде­лать заказ в англий­ском ресто­ране.

Anna
Anna

Всегда мечтала много путешествовать, знакомиться с новыми культурами и традициями, а также общаться с разными интересными людьми. И здесь без знания английского никак... Приняла решение поступить в университет на иностранные языки: английский и испанский. Открыла для себя целый мир и очень хочу поделиться с другими. Выучить английский это проще, чем вы думаете - я убедилась на своем опыте! Верю, что и вас получиться!

Оцените автора
Учим английский язык вместе
Добавить комментарий