Конструкция Complex Object – сложное дополнение, несмотря на свое пугающее название, на самом деле довольно проста. Ниже рассмотрим правила и примеры.
Что такое Complex Object в английском языке
Complex object – это сложное дополнение, которое состоит из существительного в общем падеже или местоимения в субъектном падеже и глагола в инфинитивной форме. А предшествуют ему подлежащее и сказуемое.
В русском языке такой конструкции нет, поэтому сложное дополнение при переводе становится придаточным предложением.
Сложное дополнение нужно, чтобы выразить желание, побуждение или восприятие одного объекта в отношении другого. Звучит запутанно, поэтому покажем на примере:
- I want you to study English – Я хочу, чтобы ты учил английский язык.
- He makes me cry – Он заставляет меня плакать.
- John saw her buy a new dress – Джон видел, как она купила новое платье.
Правила образования Complex Object
В образовании Complex Object есть несколько нюансов, которые нужно запомнить.
Образуется Complex Object в английском языке следующим образом:
На первое место в предложении мы ставим главное действующее лицо – тот, кто хочет: I, she, he, they, we
Далее идет само действие,
Это могут быть глаголы:
- want – хочу
- expect – ожидаю
- think – думаю
- know – знаю
- hope – надеюсь
- belive – верю
- would like – хотел бы
- like – нравится
- consider – считаю
Важно: Если на первом месте стоят she, he, то к глаголу мы добавляем окончание –s: wants, expects, thinks, knows.
После действия идет тот человек, от кого хотят, чтобы он сделал что-либо. Обратите внимание, как меняются наши местоимения:
- I – me
- you – you
- he – him
- she – her
- they – them
- we – us
Это происходит потому, что здесь местоимение не является главным действующим лицом, а является дополнением – тот, на кого направлено желание, ожидание и т.д.
Далее идет то действие, которое ожидается от человека с частицей to перед ним: to read, to go, to study
В итоге у нас получается следующая схема образования предложений:
Действующее лицо + want/expect/think + тот, от кого хотят + to + действие
Примеры:
- They want me to study English. – Они хотят, чтобы я учила английский.
- She expects him to buy a present. – Она ожидает, что он купит подарок.
- We think her to pass the exam. – Мы думаем, она сдаст экзамен.
Правила применения
Эта конструкция используется достаточно часто. Употребляется Complex Object после следующих групп глаголов:
Выражающих предположение: к примеру, to find, to consider, to expect, to believe, to think и т.д.
- I expected the teacher to come in few days. – Я ожидал, что учитель придет через несколько дней.
- Anna considered the task to be too easy for Nina. – Анна считала, что задание будет слишком легким для Нины.
Используемых для отражения желания либо нежелания: например, структура would like, глаголы to hate, to like, to want, to wish и прочие глаголы для выражения (не)желания;
- I would like her to be a writer. – Я хотел бы, чтобы она была писателем.
- I want Anna to cook for children. – Я хочу, чтобы Анна готовила для детей.
Обозначающие чувственное, зрительное или слуховое восприятие: например, to watch, to hear, to feel, to see и т.д. Обратите внимание! В этом случае в Complex Object частица to используется только тогда, когда употребляется пассивный залог.
- I saw him cleaning the house. – Я видел, как он убирал дом.
- I have never heard her play the guitar. – Я никогда не слышал, как она играет на гитаре. (Active Voice)
- She has never been heard to play the guitar. – Никогда не слышали, чтобы она играла на гитаре. (Passive Voice)
Выражающих разрешение или принуждение: к примеру, to let, to order, to make, to forbid и другие глаголы для запрета, позволения и приказания. После let и make частица to не употребляется. В страдательном залоге вместо глагола let употребляем глагол to allow, а после make в страдательном залоге частица to употребляется.
- He forbade me to do it. – Он запретил мне делать это.
- She made him write this letter. – Она заставила его написать это письмо. (Active Voice)
- He was made to write this letter. – Его заставили написать это письмо. (Passive Voice)
В случае, если глагол выражает утверждение, знание чего-либо: например, to declare, to report, to announce и прочие.
- I know him to be a bad engineer. – Я знаю, что он плохой инженер.
- She declared the lesson to begin at 3 o’clock.– Она заявила, что урок начинается в 3 часа.
Для передачи смысла оборота Complex Object на русском используются союзы «что» и «чтобы», если синтаксический комплекс содержит в себе инфинитив, а также «как», если в структуре присутствует причастие в настоящем времени.
- I want her to be a vet. – Я хочу, чтобы она был ветеринаром.
- We saw him playing the violin. – Мы видели, как он играл на скрипке.
Глаголы восприятия
Оборот «объектный падеж с инфинитивом» может использоваться с глаголами восприятия, например:
- See — видеть
- Hear — слышать
- Feel — чувствовать
- Watch — смотреть
- Notice — замечать
- Observe — замечать
Важно: в обороте с глаголами восприятия частица to перед инфинитивом опускается.
Примеры:
- I saw your dog chase my cat. — Я видел, как ваша собака гналась за моей кошкой.
- I heard the doorbell ring. — Я слышал, как прозвенел дверной звонок.
С этим вариантом оборота связаны три нюанса:
1. В данном варианте оборота (то есть в варианте с глаголом восприятия) вместо инфинитива может использоваться причастие настоящего времени (форма глагола на –ing).
При этом возникает небольшая, зачастую незначительная разница в смысле: инфинитив обычно выражает законченное действие, а причастие — длительное. Возьмем пример:
- Anna saw Jim enter the house.
- Anna saw Jim entering the house.
В первом случае Анна увидела, как Джим зашел в дом. Во втором случае Анна видела, как Джим вошел в дом, то есть, грубо говоря, не просто зафиксировала факт, а наблюдала процесс в его развитии.
2. В обороте с глаголом восприятия не используется инфинитив в пассивном залоге
Вместо него используют причастие прошедшего времени (3-я форма глагола):
- I saw your car towed away by a tow-truck. — Я видел, как твою машину увез эвакуатор.
- I heard a tree fallen down. — Я слышал, как дерево упало.
3. Глаголы hear и see могут использоваться не в прямом смысле «слышать» и «видеть», а в переносном: hear — узнавать о чем-то, see — понимать, замечать.
В этом случае с ними используется не объектный падеж с инфинитивом, а придаточное предложение-дополнение.
- Lara heard that Ron had broken up with his girlfriend. — Лара слышала (узнала), что Рон расстался со своей девушкой.
- I see that you are rich now. — Я вижу (понимаю, заметил), что ты теперь богат.
Complex Object + Infinitive/Ving
После глаголов восприятия используется следующая формула
Глагол + существительное или местоимение в объектном (винительном) падеже + инфинитив (неличная форма глагола) БЕЗ частицы to, либо герундий(Ving).
- I heard him whispering my name. — Я слышал, как он шептал моё имя.
- I heard him whisper my name. — Я слышал, как он прошептал моё имя.
В чём разница между использованием герундия и инфинитива?
Если подразумевается процесс действия (в русском языке это глагол несовершенного вида), то используется герундий.
- I heard you shouting at him. — Я слышал, как ты кричал на него. (что делал? Процесс, глагол несовершенного вида).
Если подразумевается завершённое действие (в русском языке это глагол совершенного вида), то используется инфинитив.
- I saw him push the door. — Я видел, как он толкнул дверь. (что сделал? Завершённое действие, глагол совершенного вида).
Конструкция сложного дополнения, оказалось совсем не сложной. Немного практики и вы быстро научитесь применять изученный материал в своей речи.
Очень полезная статья. Спасибо!