Сегодня Вы научитесь составлять и правильно переводить предложения с Complex Object (сложным дополнением). Complex object (сложное дополнение) — характерная конструкция для английского языка.
Содержание,
Что такое Complex Object в английском языке
Complex object — это сложное дополнение, которое состоит из существительного в общем падеже или местоимения в субъектном падеже и глагола в инфинитивной форме. А предшествуют ему подлежащее и сказуемое. В русском языке такой конструкции нет, поэтому сложное дополнение при переводе становится придаточным предложением.
Сложное дополнение нужно, чтобы выразить желание, побуждение или восприятие одного объекта в отношении другого. Звучит запутанно, поэтому покажем на примере:
- I want you to study English — Я хочу, чтобы ты учил английский язык.
- He makes me cry — Он заставляет меня плакать.
- John saw her buy a new dress — Джон видел, как она купила новое платье.
Правила образования Complex Object
В образовании Complex Object есть несколько нюансов, которые нужно запомнить. Давайте подробно рассмотрим всю схему образования.
Образуется Complex Object в английском языке следующим образом:
На первое место в предложении мы ставим главное действующее лицо — тот, кто хочет: I, she, he, they, we Далее идет само действие, это могут быть глаголы:
- want — хочу
- expect — ожидаю
- think — думаю
- know — знаю
- hope — надеюсь
- belive — верю
- would like — хотел бы
- like — нравится
- consider — считаю
Важно: Если на первом месте стоят she, he, то к глаголу мы добавляем окончание -s: wants, expects, thinks, knows.
После действия идет тот человек, от кого хотят, чтобы он сделал что-либо. Обратите внимание, как меняются наши местоимения:
- I — me
- you — you
- he — him
- she — her
- they — them
- we — us
Это происходит потому, что здесь местоимение не является главным действующим лицом, а является дополнением — тот, на кого направлено желание, ожидание
Далее идет то действие, которое ожидается от человека с частицей to перед ним: to read, to go, to study
В итоге у нас получается следующая схема образования предложений:
Действующее лицо + want/expect/think + тот, от кого хотят + to + действие
Примеры:
- They want me to study English. — Они хотят, чтобы я учила английский.
- She expects him to buy a present. — Она ожидает, что он купит подарок.
- We think her to pass the exam. — Мы думаем, она сдаст экзамен.
Правила применения
Эта конструкция используется достаточно часто. Употребляется Complex Object после следующих групп глаголов:
Выражающих предположение: к примеру, to find, to consider, to expect, to believe, to think
- I expected the teacher to come in few days. — Я ожидал, что учитель придет через несколько дней.
- Anna considered the task to be too easy for Nina. — Анна считала, что задание будет слишком легким для Нины.
Используемых для отражения желания либо нежелания: например, структура would like, глаголы to hate, to like, to want, to wish и прочие глаголы для выражения (не)желания;
- I would like her to be a writer. — Я хотел бы, чтобы она была писателем.
- I want Anna to cook for children. — Я хочу, чтобы Анна готовила для детей.
Обозначающие чувственное, зрительное или слуховое восприятие: например, to watch, to hear, to feel, to see
- I saw him cleaning the house. - Я видел, как он убирал дом.
- I have never heard her play the guitar. — Я никогда не слышал, как она играет на гитаре. (Active Voice)
- She has never been heard to play the guitar. — Никогда не слышали, чтобы она играла на гитаре. (Passive Voice)
Выражающих разрешение или принуждение: к примеру, to let, to order, to make, to forbid и другие глаголы для запрета, позволения и приказания. После let и make частица to не употребляется. В страдательном залоге вместо глагола let употребляем глагол to allow, а после make в страдательном залоге частица to употребляется.
- He forbade me to do it. — Он запретил мне делать это.
- She made him write this letter. — Она заставила его написать это письмо. (Active Voice)
- He was made to write this letter. — Его заставили написать это письмо. (Passive Voice)
В случае, если глагол выражает утверждение, знание чего-либо: например, to declare, to report, to announce и прочие.
- I know him to be a bad engineer. — Я знаю, что он плохой инженер.
- She declared the lesson to begin at 3 o’clock.- Она заявила, что урок начинается в 3 часа.
Для передачи смысла оборота Complex Object на русском используются союзы «что» и «чтобы», если синтаксический комплекс содержит в себе инфинитив, а также «как», если в структуре присутствует причастие в настоящем времени.
- I want her to be a vet. — Я хочу, чтобы она был ветеринаром.
- We saw him playing the violin. — Мы видели, как он играл на скрипке.
Глаголы восприятия
Оборот «объектный падеж с инфинитивом» может использоваться с глаголами восприятия, например:
- See — видеть
- Hear — слышать
- Feel — чувствовать
- Watch — смотреть
- Notice — замечать
- Observe — замечать
Важно: в обороте с глаголами восприятия частица to перед инфинитивом опускается.
Примеры:
- I saw your dog chase my cat. — Я видел, как ваша собака гналась за моей кошкой.
- I heard the doorbell ring. — Я слышал, как прозвенел дверной звонок.
С этим вариантом оборота связаны три нюанса:
1.В данном варианте оборота (то есть в варианте с глаголом восприятия) вместо инфинитива может использоваться причастие настоящего времени (форма глагола на -ing). При этом возникает небольшая, зачастую незначительная разница в смысле: инфинитив обычно выражает законченное действие, а причастие — длительное. Возьмем пример:
- Anna saw Jim enter the house.
- Anna saw Jim entering the house.
В первом случае Анна увидела, как Джим зашел в дом. Во втором случае Анна видела, как Джим вошел в дом, то есть, грубо говоря, не просто зафиксировала факт, а наблюдала процесс в его развитии.
2.В обороте с глаголом восприятия не используется инфинитив в пассивном залоге. Вместо него используют причастие прошедшего времени (3-я форма глагола):
- I saw your car towed away by a tow-truck. — Я видел, как твою машину увез эвакуатор.
- I heard a tree fallen down. — Я слышал, как дерево упало.
3.Глаголы hear и see могут использоваться не в прямом смысле «слышать» и «видеть», а в переносном: hear — узнавать о чем-то, see — понимать, замечать. В этом случае с ними используется не объектный падеж с инфинитивом, а придаточное предложение-дополнение.
- Lara heard that Ron had broken up with his girlfriend. — Лара слышала (узнала), что Рон расстался со своей девушкой.
- I see that you are rich now. — Я вижу (понимаю, заметил), что ты теперь богат.
Complex Object + Infinitive/Ving
После глаголов восприятия используется следующая формула — глагол + существительное или местоимениев объектном (винительном) падеже + инфинитив (неличная форма глагола) БЕЗ частицы to, либо герундий (Ving).
- I heard him whispering my name. — Я слышал, как он шептал моё имя.
- I heard him whisper my name. — Я слышал, как он прошептал моё имя.
В чём разница между использованием герундия и инфинитива?
Если подразумевается процесс действия (в русском языке это глагол несовершенного вида), то используется герундий.
- I heard you shouting at him. — Я слышал, как ты кричал на него. (что делал? Процесс, глагол несовершенного вида).
Если же подразумевается завершённое действие (в русском языке это глагол совершенного вида), то используется инфинитив.
- I saw him push the door. — Я видел, как он толкнул дверь. (что сделал? Завершённое действие, глагол совершенного вида).
Итак, мы разобрали общие правила использования и образования Complex Object. Удачи!