Диалог вечеринка на английском языке с переводом позволяет расширить лексический запас и изучить общеупотребительную лексику для общения на вечеринках или о вечеринках в англоязычной стране. Разговорный английский помогает быстро ориентироваться в ситуации, реагировать на вопросы, задавать свои и поддерживать разговор.
В данной статье мы представим вам понятный и удобный разговорник на тему «Диалог вечеринка» между друзьями и родственниками на английском языке с переводом.
Тематическая лексика
Для начала предлагаем вам ознакомиться с тематической лексикой на английском языке — так вам будет проще вести диалог на веселой вечеринке на английском. Вот некоторые слова, которые часто используются в разговоре между друзьями на вечеринке на английском языке:
Используемые слова и фразы для диалогов вечеринка | |
Английский | Русский |
Party | Вечеринка |
At a party | На вечеринке |
Invitation | Приглашение |
Guests | Гости |
Birthday party | Вечеринка на день рождения |
Wedding party | Свадьба |
Office party | Корпоратив |
Graduation party | Выпускной |
Christmas party | Рождественская вечеринка |
Theme party | Тематическая вечеринка |
Dress-code | Дресс-код |
Event | Событие |
Entertain | Развлекать |
Gift | Подарок |
Food | Еда |
Cake | Пирожные / торт |
Candy | Сладость |
Pizza | Пицца |
Juice | Сок |
Beer | Пиво |
Balloons | Шарики |
Confetti | Конфетти |
Garland | Гирлянда |
Singer’s performance | Выступление певца |
Board games | Настольные игры |
Competitions | Конкурсы |
Attend parties | Ходить на вечеринки |
Dance all night long | Танцевать всю ночь напролет |
Have a couple of drinks | Выпивать |
Swim in the pool | Плавать в бассейне |
Flirt | Флиртовать |
Socialize / meet new people | Знакомиться с новыми людьми |
Have fun | Веселиться |
Have a whale of a time | Отлично проводить время |
The life and soul of the party / a party animal | Душа компании |
Throw a party | Устраивать вечеринку |
Billy no-mates / norma no-mates | Парень / девушка без друзей |
A social butterfly | Общительный человек |
How was the party? | Как вечеринка? |
How was the music? | Какой была музыка? |
It was upbeat / rocking | Зажигающая / оживляющая |
It was really nice | Крайне приятная |
Right up my street | То, что мне нравится |
It was too relaxing | Слишком расслабляющая |
How was the atmosphere? | Какой была атмосфера? |
It was electrifying / thrilling | Было захватывающе |
It was so wild / absolutely crazy | Это было полное безумие, дикая вечеринка |
It was laid back (chilled out) | Атмосфера на вечеринке была непринужденной |
It was terribly boring | Это была ужасно скучная вечеринка |
How was the décor? | Каким был декор? |
Pretty cool | Довольно крутое оформление |
Funky | Супермодное оформление |
A bit tacky | Оформление было дешевым, неинтересным |
Did you meet somebody new there? | Ты познакомился с кем-то там? |
Let’s get the party started | Давайте начнем вечеринку |
Party hearty / party hardy | Веселиться / отрываться |
Party pooper | Зануда |
Crash the party | Ворваться на вечеринку |
Let your hair down | Расслабиться, наслаждаться жизнью |
Dancing on the ceiling / dancing on air | Радоваться, веселиться |
Paint the town red | Веселиться с друзьями ночью (хоть в клубы, бары) |
The more the merrier | Чем больше людей, тем лучше) |
С таким словарным запасом уже можно попробовать вести диалог про вечеринку на английском языке. Кроме того, приведенные ниже примеры на тему «Вечеринка на английском с переводом также помогут вам в этом деле.
Короткие диалоги в кафе на английском
Вариант 1
- Hello, Dima. Are you going to visit my birthday party tonight?
- Hi, Sasha. I don’t know exactly. Do you have a theme party?
- You can wear any clothes. However, don’t forget your invitation!
- I will come.
Перевод:
- Дима, привет. Ты придешь сегодня ко мне вечеринку по случаю моего дня рождения?
- Привет, Саша. Я еще точно не знаю. А у тебя будет тематическая вечеринка?
- Нет. Ты можешь прийти в чем захочешь. Но только не забудь свое приглашение.
- Хорошо, я приду.
Вариант 2
Marina: Do you have some free time this weekend? I am organizing a party for my friends and would like to invite you!
Masha: It would be nice! What do you plan to do?
Marina: Well, I think, we could watch TV and discuss the latest news. Then we could go for a walk, as the weather is going to be nice on this weekend. What do you think?
Masha: Sounds nice! What about going to a disco? I adore dancing.
Marina: I know that. I think our friends will have nothing against it. We agreed to meet tomorrow at 4 p.m. Will this time be convenient for you?
Masha: O.K. I will come. Thank you!
Marina: See you tomorrow!
Перевод:
Марина: У тебя есть свободное время на этих выходных? Я устраиваю вечеринку для своих друзей и хотела бы пригласить тебя.
Маша: Было бы классно. Что ты планируешь?
Марина: Что ж, я думаю, мы могли бы посмотреть телевизор и обсудить последние новости. Потом мы могли бы пойти погулять, так как погода обещает быть хорошей на этих выходных. Что думаешь?
Маша: Звучит хорошо! Что насчет того, чтобы пойти на дискотеку? Я обожаю танцевать.
Марина: Знаю. Я думаю, наши друзья не имеют ничего против этого. Мы договорились встретится завтра в 4 вечера. Тебе удобно это время?
Маша: Окей, я приду. Спасибо!
Марина: До завтра!
Вариант 3
-How are you?
-I’m feeling stunning
-What special?
-I have a party this Sunday. Do you want to come?
-Yes, of course. Will Nick come?
-He promised to go but he has to do his project.
-Ok. I’ll come.
Перевод:
-Как дела?
-Я чувствую себя восхитительно.
-Что особенного?
-Я устраиваю вечеринку в это воскресенье. Хочешь прийти?
-Да, конечно. Ник придет?
-Он обещал прийти, но ему нужно сделать проект.
-Окей, я приду.
Вариант 4
– Hey, what’s up?
– Great! Cool party, by the way.
– I’m glad you like it? Do you want something to drink?
– No, thanks. What about playing board games? Do you have any of them?
– Yeah, that would be a great idea. I have a Monopoly.
– Perfect. Let’s play!
Перевод:
– Эй, как дела?
– Круто. Кстати, классная вечеринка.
– Рад, что тебе нравится. Хочешь чего-нибудь выпить?
– Нет, спасибо. Что насчет настольных игр? У тебя есть какие-то из них?
– Да, это было бы классной идеей. У меня есть монополия.
– Идеально. Давай играть!
Вариант 5
A: Are you going to the party on Saturday?
B: I was thinking about it. Are you?
A: Yeah, I heard it’s going to be a lot of fun.
B: Really? Well, what time does it start?
A: It starts at 8:00 pm, and I really think you should go.
B: Well, who else is going to be there?
A: Everybody from school.
B: How do you know it’s going to be so fun?
A: This party is going to have a DJ, food, and drinks.
B: Wow, that does sound like it’s going to be fun.
A: So am I going to see you at the party?
B: Yeah, I will be there.
Перевод:
А: Ты идешь на вечеринку в воскресенье?
В: Я думал об этом. А ты?
А: Да, я слышал, что будет очень весело.
В: Правда? Что ж, когда она начинается?
А: В 8 вечера, я думаю, что ты действительно должен пойти.
В: Что ж, кто еще будет там?
А: Все со школы.
В: Откуда ты знаешь, что там будет так весело?
А: На вечеринке будет DJ, еда и напитки.
В: Вау, это и в правду звучит весело.
А: Так что, я увижу тебя на вечеринке?
В: Да, я буду там.
Диалог вечеринка на английском
Диалог на английском языке на вечеринке (At a Party) понадобится каждому.
Albert: Hi Claudio. Happy to see you could make it. Come on in.
Claudio: Wow. Looks like the party is in full swing.
Albert: Yeah. And they’re eating me out of house and home. Oh, I’d like you to meet my sister, Carol. She’s visiting for the weekend.
Claudio: Oh. Which one is she?
Albert: She’s sitting on the sofa over there.
Claudio: You mean the woman wearing the red sweater with the long black hair?
Albert: Yeah. That’s right. Let me introduce you to her. I just know you two will hit it off. You’re both so outgoing and adventurous.
Claudio: Uh, and who’s the man sitting next to her? Uh, the man with the suit jacket and flashy green tie?
Albert: Oh, that’s Bob, my karate teacher.
Claudio: Karate teacher! I never knew you were into karate.
Albert: Yeah, I started about two months ago. Come on. I’d like you to meet them.
Перевод:
Альберт: Привет, Клаудио. Здорово, что ты смог прийти. Давай заходи!
Клаудио: Уау! Видно, что вечеринка в самом разгаре.
Альберт: Да. Эти товарищи скоро и меня съедят. Познакомься с моей сестрой Кэрол. Она у меня на выходных.
Клаудио: А какая из них она?
Альберт: Она сидит на диване вон там.
Клаудио: Ты имеешь в виду девушку в красном свитере и с длинными черными волосами?
Альберт: Да, точно. Давай я познакомлю тебя с ней. Я знаю, вы поладите. Вы оба такие общительные и предприимчивые.
Клаудио: А что за мужчина рядом с ней? Мужчина в костюме и ярким зеленым галстуком?
Альберт: А это Боб, мой тренер по карате.
Клаудио: Тренер по карате! Я не знал, что ты занимаешься карате.
Альберт: Да, я начала примерно два месяца назад. Пошли, я хочу, чтобы ты познакомился с ними.
Диалог на английском на вечеринке (At a Party)
Диалог на английском языке с переводом на тему «Вечеринка» (Party).
Jori: Hi Dave. Happy to see you could make it. Come on in.
Dave: Wow. Looks like the party is in full swing.
Jori: Yeah. And they’re eating me out of house and home. Oh, I’d like you to meet my sister, Carol. She’s visiting for the weekend.
Dave: Oh. Which one is she?
Jori: She’s sitting on the sofa over there.
Dave: You mean the woman wearing the red sweater with the long black hair?
Jori: Yeah. That’s right. Let me introduce you to her. I just know you two will hit it off. You’re both so outgoing and adventurous.
Dave: Uh, and who’s the man sitting next to her? Uh, the man with the suit jacket and flashy green tie?
Jori: Oh, that’s Bob, my karate teacher.
Dave: Karate teacher! I never knew you were into karate.
Jori: Yeah, I started about two months ago. Come on. I’d like you to meet them.
Перевод:
Джори: Привет, Дейв. Рад видеть, что ты пришел. Заходи.
Дэйв: Вау. Похоже, вечеринка в самом разгаре.
Джори: Да. И они меня объедают. О, я бы хотел, чтобы ты познакомились с моей сестрой Кэрол. Она приезжает на выходные.
Дейв: О какая из них она?
Джори: Она сидит там на диване.
Дейв: Ты имеешь в виду женщину в красном свитере с длинными черными волосами?
Джори: Да. Верно. Позволь мне познакомить тебя с ней. Я просто знаю, что вы двое поладите. Вы так общительны и предприимчивы.
Дейв: А кто этот мужчина рядом с ней? Человек в пиджаке и ярком зеленом галстуке?
Джори: О, это Боб, мой учитель каратэ.
Дейв: Учитель каратэ! Я никогда не знал, что ты увлекаешься каратэ.
Джори: Да, я начал около двух месяцев назад. Давай. Я хотел бы, чтобы ты познакомился с ними.
Диалог двух друзей на вечеринке
Диалог между друзьями на английском на вечеринке:
Rosa: Hi, Mary. How are you?
Mary: Hi, Rosa. I’m fine, thank you. And you?
Rosa: I’m very well. Would you like to join my party Saturday evening?
Mary: Yes, sure. What’s the occasion?
Rosa: I’m getting my diploma with distinction in accounting. I’m so excited about that I’ve decided to arrange a party.
Mary: Oh, that’s great! Congratulations! Who else is coming?
Rosa: All my friends from the college and some former classmates, including you, Eugene and Ksenia.
Mary: I should definitely come. I haven’t seen Eugene and Ksenia for ages. Should I bring anything with me?
Rosa: No, drinks and snacks will be provided. You could simply bring some of your mum’s delicious cookies.
Mary: No problem. I’ll tell her it’s for your graduation party and she will cook some.
Rosa: Don’t forget the party is at 6 pm.
Mary: I won’t. See you there then.
(Saturday evening)
Rosa: Guys, Mary is here. She’s brought us some of her mum’s delicious cookies.
Ksenia and Eugene: Great! We’d love to see her.
Mary: Hi, guys. Haven’t seen you for ages. How are you doing?
Ksenia and Eugene: We are fine, thank you. And how are you? Are you studying or working?
Rosa: I’m also well. I’m still studying at the medical college and I have two more years to go. I have a part-time job, but it doesn’t pay well for my studies. I’m just doing it to gain some medical experience.
Ksenia: So, do you work at the hospital?
Rosa: Yes, I work as a nurse three days a week.
Eugene: Sounds good! Would you like a drink, Mary?
Mary: Yes, please. I’ll have a glass of champagne. Let’s toast to Rosa. She’s a done a really good job.
Ksenia: You’re right. Not everyone gets a diploma with distinction these days. She must have worked really hard.
Rosa: Thank you, guys.
Eugene: So, what are your plans for the future?
Rosa: I’m planning to find a good job and to travel once in a while.
Mary: Great plan! I can also travel with you when I’m on vacaion. Rosa, will you introduce us to your college friends?
Rosa: Yes, of course. This is Ben. He has also got a distinction diploma. These are Lisa and George. They are from Brighton. Theya have a two-year old daughter Kimmy. I’m sincerely proud of them. Having a child and studying at the same time is not an easy thing.
Mary: You’re right. It’s rather uneasy. Let’s toast to your friends. They deserve it.
Rosa: Thanks, guys. I’m so glad you came today.
Перевод:
Роза: Привет, Мэри. Как дела?
Мэри: Привет, Роза. Все хорошо, спасибо. Как ты?
Роза: У меня все хорошо. Ты бы не хотела присоединиться к моей вечеринке в субботу вечером?
Мэри: Да, конечно. А по какому случаю?
Роза: Мне выдадут диплом с отличием по бухгалтерскому делу. Я так взволнована по этому поводу, что решила организовать вечеринку.
Мэри: О, это здорово! Мои поздравления! Кто еще придет?
Роза: Все мои друзья из колледжа и некоторые бывшие одноклассники, включая тебя, Юджина и Ксению.
Мэри: Мне точно нужно прийти. Я не видела Юджина с Ксенией целую вечность. Мне что-нибудь принести с собой?
Роза: Нет, напитки и закуски будут поданы. Ты могла бы только принести немного вкусного пирога твоей мамы.
Мэри: Никаких проблем. Я скажу ей, что это для твоей выпускной вечеринки и она его испечет.
Роза: Не забудь, что вечеринка в 6 вечера.
Мэри: Не забуду. Увидимся там.
(Субботний вечер)
Роза: Ребята, Мэри пришла. Она принесла с собой немного маминого вкусного пирога.
Ксения и Юджин: Отлично! Мы были бы рады увидеть её.
Мэри: Привет, ребята. Не видела вас целую вечность. Как у вас дела?
Ксения и Юджин: У нас все хорошо, спасибо. А как у тебя дела? Ты учишься или работаешь?
Роза: У меня тоже хорошо. Я все еще учусь в медицинском колледже и мне осталось два года. У меня частичная занятость, но она практически не оплачивает мою учебу. Я делаю это лишь для того, чтобы набраться опыта в медицине.
Ксения: Так, ты работаешь в больнице?
Мэри: Да, я работаю медсестрой трижды в неделю.
Юджин: Здорово! Тебе принести что-нибудь выпить, Мэри?
Мэри: Да, будь так добр. Я буду бокал шампанского. Давайте поднимем его за Розу. Она, на самом деле, старалась.
Ксения: Ты права. Не каждый получает диплом с отличие в наши дни. Наверняка, она трудилась изо всех сил.
Роза: Спасибо, ребята.
Юджин: Так, какие у тебя планы на будущее?
Роза: Я планирую найти хорошую работу и время от времени путешествовать.
Мэри: Отличный план! Когда у меня будут каникулы, я смогу тоже путешествовать с тобой. Роза, ты нас познакомишь со своими друзьями из колледжа?
Роза: Да, конечно. Это Бэн. У него тоже диплом с отличием. Это Лиза и Джордж. Они из Брайтона. У них есть двухлетняя дочь Кимми. Я искренне горжусь ими. Иметь ребенка и в то же время заниматься учебой совсем нелегко.
Мэри: Ты права. Это довольно нелегко. Давай поднимем бокалы за твоих друзей. Они это заслужили.
Роза: Спасибо, ребята. Я так рада, что вы сегодня пришли.
Диалог про вечеринку на английском
Простой диалог для детей на английском языке с переводом.
– Hi! Today is Monday.
– Hi! Yes, it is my birthday! I am happy today!
– Oh, it is great! How old are you today?
– I am 8.
– What have you got on your birthday table?
– I have many tasty dishes. There are chocolate, fruits, chips, sandwiches, burgers and vegetables.
– Chips and burgers, Yummy!
– Yes! It is very tasty!
– Happy birthday to you!
– Thank you!
– How many friends have you got on your birthday?
– I have 5 girls and 3 boys!
– Are they your classmates?
– Yes, they are. Would you like to come?
– Sure!
Перевод:
– Привет, сегодня понедельник!
– Привет, да! Сегодня мое день рождение! Я сегодня самый счастливый!
– О, как классно! Сколько тебе исполнилось сегодня?
– Мне 8 лет.
– А что у тебя будет на праздничном столе?
– У меня будет много вкусных блюд. Например, шоколад, фрукты, жареная картошка, бутерброды, бургеры и овощи.
– Жареная картошка и бургеры – это очень вкусно!
– Да, это вкуснятина!
– С днем рождения тебя!
– Спасибо!
– Сколько друзей будет на твоем дне рождении?
– У меня будет 5 девочек и 3 мальчика!
– Это твои одноклассники?
– Да, это мои одноклассники. Хочешь тоже прийти?
– Да, конечно!
Читайте также: Диалог в зоопарке на английском с переводом – примеры.
Диалог вечеринка на английском с переводом – отличный способ расширить словарный запас и интегрироваться в англоязычное общество. Примеры диалогов помогут вам отработать разговорные навыки по теме «Party».