Диалог друзей на английском языке с переводом позволяет расширить словарный запас и изучить общеупотребительную лексику для общения с друзьями из англоязычной страны. Разговорный английский помогает быстро ориентироваться в ситуации, реагировать на вопросы, задавать свои и поддерживать разговор.
В данной статье мы представим вам понятный и удобный разговорник на тему «Диалог друзей» между приятелями на английском языке с переводом.
Тематическая лексика
Для начала предлагаем вам ознакомиться с тематической лексикой на английском языке — так вам будет проще вести диалог друзей на английском. Вот некоторые слова, которые часто используются в разговоре между друзьями на английском языке:
Используемые слова и фразы для диалогов друзей | |
Английский | Русский |
Friend | друг |
Friendship | дружба |
Worry | забота |
Protection | защита |
Acquaintance | знакомство |
Communication | общение |
True friend | верный друг |
Loyal friend | преданный друг |
Real friend | настоящий друг |
Fast friends | близкие друзья |
School friends | школьные друзья |
Childhood friends | друзья детства |
Old friends | старые друзья |
soul mate | родственная душа |
penpal / epal | друг по переписке |
a friend of a friend | друг вашего друга |
a mutual friend | общий друг |
acquaintance | знакомый |
Circle of friends | круг друзей |
To rely on somebody | положиться на кого-либо |
To be thick as thieves | быть закадычными друзьями/водой не разольешь |
To hang out | гулять с друзьями |
To have smth in common | иметь что-то общее |
To make friends | подружиться, завести друзей |
To be birds of a feather | быть из одного теста, одного поля ягоды |
Let me introduce my friend… | Позвольте представить моего друга |
To go through thick and thin | испытать вместе хорошее и плохое, многое пройти |
С таким словарным запасом уже можно попробовать вести диалог с другом на английском языке. Кроме того, приведенные ниже примеры на тему «Друзья» на английском с переводом также помогут вам в этом деле.
Короткие диалоги друзей на английском
Данные диалоги части происходят между друзьями:
Вариант 1
– We haven’t seen you for ages. Have you been ill?
– No, I’ve been up north for a month.
– Where was that?
– Glasgow. I got back the day before yesterday.
Перевод:
– Сто лет тебя не видел. Ты болел?
– Нет. Я месяц был на севере.
– Где?
– Глазго. Я вернулся только позавчера.
Вариант 2
– Do you feel like going to the cinema?
– That sounds like a good idea. Thank you.
– Let’s make it 6.30 at your place.
– That’ll be OK by me.
Перевод:
– Ты не хотел бы сходить в кино?
– Хорошая идея. Спасибо.
– Давай встретимся в 6.30 у тебя.
– Хорошо.
Вариант 3
– I wonder whether you could put my friend up for a few days?
– Tell me when.
– Next weekend actually.
– Let me think it over, and I’ll tell you later.
Перевод:
– Я бы хотел знать, сможешь ли ты разместить моего друга на несколько дней?
– Когда?
– На следующей недели.
– Дай подумать, и я тебе сообщу попозже.
Диалог друзей на английском
Диалог между двумя друзьями (Dialogue between two friends) на английском языке понадобится каждому.
– Wow! It’s only 2 days left till our winter holidays!
– Yes, Mark. I can’t help waiting for the end of the term. We are going to have a proper rest at last. I’m so tired of my studies.
– Me too, Jack. It’s been a long and hard term. What are you going to do during these holidays?
– I’d like to spend a couple of days in a ski-resort for a change but it depends on my parents. And you? Do you have any holiday plans? We should do something interesting together in our free time.
– What about going to the movies first?
– That sounds perfect. Is there anything special you want to see?
– Well, they say that another part of “The Hunger Games” is great. It’s a real blockbuster.
– It would be wonderful. How about eating out somewhere beforehand?
– Good idea! You are reading my thoughts! What kind of food shall we try this time?
– I’d rather prefer Japanese food.
– Well, I don’t mind. I haven’t tried it for a long time.
– And we can shop a little too. You know I need new sneakers.
– OK, then. What day shall we choose?
– Next Monday would be nice. By the way, don’t forget I’m celebrating my birthday in 2 weeks.
– Sure. I remember that and I’m looking forward to it. How kind of you to invite me.
– Come on, Mark! You must be joking! You are my best friend.
Перевод:
– Ух ты! Осталось всего 2 дня до наших зимних каникул!
– Да, Марк. Не могу дождаться конца семестра. Наконец-то, мы хорошенько отдохнем. Я так устал от учебы.
– Я тоже. Семестр был долгим и трудным. Чем собираешься заняться во время каникул?
– Я бы хотел провести пару дней на горнолыжном курорте для смены обстановки, но все зависит от моих родителей. А ты? У тебя есть какие-нибудь планы на каникулы? Нам нужно вместе заняться чем-то интересным в свободное время.
– Как насчет похода в кино для начала?
– Звучит здорово. Ты хочешь посмотреть что-то особенное?
– Ну, говорят, что очередная часть «Голодных игр» классная. Настоящий блокбастер.
– Было бы здорово. Как насчет поесть где-нибудь перед этим?
– Хорошая идея! Ты читаешь мои мысли! Какую еду мы попробуем в этот раз?
– Я бы предпочел японскую кухню.
– Что ж, не возражаю. Давно ее не пробовал.
– Мы также можем немного заняться покупками. Знаешь, мне нужны новые кроссовки.
– Хорошо тогда. Какой день выберем?
– Следующий понедельник подойдет. Кстати, не забывай, что я отмечаю свой день рожденья через 2 недели.
– Разумеется. Я помню и жду его с нетерпением. Как мило, что ты меня пригласил.
– Слушай, Марк! Ты, наверное, шутишь! Ты же мой лучший друг.
Диалог между друзьями на английском
Диалог между друзьями на английском языке:
Lucy: I’m so excited! My friend, Marlene, is coming to town for a visit.
Buddy: Have I met Marlene?
Lucy: No, I don’t think so. We grew up together and we were always joined at the hip.
Buddy: When I was little, I had a friend like that. We were blood brothers.
Lucy: Yeah, Marlene and I did everything together and she was my confidant about everything.
Buddy: She sounds like a great friend.
Lucy: Yeah, she always had my back and I could always count on her to give it to me straight.
Buddy: A friend like that is hard to come by. Are you still close?
Lucy: Not as close as I’d like. We live in different cities and it’s hard to keep up with what’s happening in each other’s lives.
Buddy: I can see that. Does she know you’re getting married?
Lucy: No, I wanted to break the news to her face-to-face.
Buddy: Why? I would have thought you’d want to tell her the good news right away.
Lucy: Well, I want her to be my maid of honor and I’m not sure how she’ll react to the dress she’ll have to wear.
Buddy: Is it that bad?
Lucy: My future mother-in-law picked it out and I can’t say “no.” Here’s a picture of it.
Buddy: Well, I’m glad she’s such a good friend, because if anything can break up a friendship, it’s that dress.
Перевод:
Люси: Я так взволнована! Моя подруга, Марлен, приезжает в город в гости.
Приятель: я встречал Марлен?
Люси: Нет, я так не думаю. Мы росли вместе, на одной коленке.
Приятель: Когда я был маленьким, у меня был такой друг. Мы были кровными братьями.
Люси: Да, Марлен и я делали все вместе, и она была моим доверенным лицом во всем.
Приятель: Она звучит как отличный друг.
Люси: Да, у нее всегда была моя поддержка, и я всегда могла рассчитывать на ее прямую поддержку.
Приятель: такого друга трудно найти. Вы все еще близки?
Люси: Не так близки, как хотелось бы. Мы живем в разных городах, и нам трудно успевать за тем, что происходит в жизни друг друга.
Приятель: понятно. Она знает, что ты выходишь замуж?
Люси: Нет, я хотела сообщить новости ей лично.
Приятель: почему? Я бы подумал, что вы захотите рассказать ей хорошие новости прямо сейчас.
Люси: Ну, я хочу, чтобы она была моей подружкой, и я не уверена, как она отреагирует на платье, которое ей придется надеть.
Приятель: Оно так плохо?
Люси: Моя будущая свекровь выбрала его, и я не могу сказать «нет». Вот фотография платья.
Приятель: я рад, что она такой хороший друг, потому что если что-то и может разорвать дружбу, так это платье.
Диалог с подругой на английском
Friends’ Dialogue
Kate: Hi, Synthia.
Synthia: Hi, Kate. How are you? Haven’t seen you since last Friday.
Kate: I’m fine, thank you. Yes, I remember. Last Friday we went bowling with the twins.
Synthia: It was good fun, although I didn’t know how to play.
Kate: Now you know. I saw how you hit two strikes in a row.
Synthia: In my opinion it was just a happy coincidence. I’m still rather bad at bowling.
Kate: Don’t worry, Mary can teach you. She used to take bowling lessons.
Synthia: By the way, what’s her boyfriend situation? I’ve heard she broke up with Jim. Is that true?
Kate: Yes, they broke up a week ago and she says she doesn’t want to see him again.
Synthia: Why? What was the problem?
Kate: She said she saw him at the central park with another girl.
Synthia: Oh, that’s not good at all. I thought he was a serious guy.
Synthia: How is Agnes? Have you seen her lately?
Kate: No, I haven’t. She moved to her grandparents’ place last month and I haven’t seen her since then.
Synthia: Why did she move?
Kate: Her parents were offered a contract in Atlanta and they sent Agnes to stay with her grandparents for a while, till the situation clears out.
Synthia: I see. That’s a good news.
Synthia: Today is the day of good news. To celebrate all these good events let’s go to the pizza place next week.
Kate: I agree. Let’s do that.
Перевод:
Кейт: Привет, Синтия.
Синтия: Привет, Кейт. Как дела? Не видела тебя с прошлой пятницы.
Кейт: Все хорошо, спасибо. Да, я помню. В прошлую пятницу мы ходили с близнецами играть в боулинг.
Синтия: Было очень даже весело, хотя я не знала даже как играть.
Кейт: Теперь ведь знаешь. Я видела, как ты забила два страйка подряд.
Синтия: На мой взгляд, это было просто удачное совпадение. Я все еще плохо играю в боулинг.
Кейт: Не переживай, Мэри может научить тебя. Она раньше ходила на уроки боулинга.
Синтия: Кстати, какая у нее там ситуация с парнем? Я слышала, она рассталась с Джимом. Это правда?
Кейт: Да, они расстались неделю назад и она говорит, что не хочет больше его видеть.
Синтия: Почему? В чем проблема?
Кейт: Она говорит, что видела его в центральном парке с другой девушкой.
Синтия: О, это совсем нехорошо. Я то думала, он серьезный парень.
Синтия: Как Агнес? Ты с ней виделась недавно?
Кейт: Нет. Она переехала к своим дедушке с бабушкой в прошлом месяце и я ее с тех пор не видел.
Синтия: Почему она переехала?
Кейт: Её родителям предложили контракт в Атланте и они отправили Агнес к бабушке с дедушкой на время, пока ситуация не прояснится.
Синтия: Ясно. Это хорошая новость.
Синтия: Я так понимаю, сегодня день хороших новостей. Для того, чтобы отпраздновать все эти хорошие события давай сходим в какую-нибудь пиццерию на следующей неделе.
Кейт: Я согласна. Давай так и сделаем.
Диалог лучших друзей на английском
Диалог на английском языке с переводом на тему «Лучшие друзья (Best Friends)»:
Ben: Hi, Tom! I’m so happy to see you! I missed you!
Tom: Hi, Ben! You finally came to visit me in my new apartment!
Ben: I was planning to come for some time but I had so much to do!
Tom: I understand you really well! I have no free time whatsoever. By the way, how was your trip to Europe last month? You have never told me!
Ben: Great! It was a bus tour across Germany, France and Italy. I feel like we were able to see all the local sights within a week. I was very impressed with the Colosseum the most. Look, I even set up a photo of me in front of it as my phone screen background.
Tom: Cool! Who took a photo of you?
Ben: My friend Masha, she is from Russia. We met during the trip and already agreed to meet again here in New York.
Tom: Happy for you! Can I meet her?
Ben: Sure! Masha is awesome! How was the moving? I see that you have almost unpacked everything, right?
Tom: Yes, we got settled. By the way thank you for your recommendation regarding a moving company. It was pretty cheap!
Ben: You’re welcome! I’m always happy to help my friend!
Tom: So let’s order pizza? I’ve got coke.
Ben: I knew you would suggest it that’s why I ordered pizza to go and picked it up on my way here.
Tom: You know me really well, Ben!
Ben: Of course, we have so much in common! We are best friends after all!
Tom: Yes, that’s right! Do you remember how long have we have been friends for?
Ben: We’ve been friends since childhood! It seems we met in the kindergarten.
Tom: I thought we became friends when we were in elementary school.
Ben: No, we were inseparable in kindergarten.
Tom: Well maybe, we always like to do stuff together!
Ben: Yes, whatever it was! By the way, what should we do now?
Tom: Maybe let’s watch some comedy movie?
Ben: Great idea!
Tom: Then I’ll go heat up the pizza and you can pick something out of my movie collection. Here, have a seat, I’ll turn on my laptop.
Ben: Thanks! Maybe some movie about friendship? When friends are in dire straits but still hold on to their friendship?
Tom: Just in time! But it sounds more like drama now. It is better to watch one about guys being enemies and then they become friends!
Ben: Haha! Okay, let’s see what you’ve got! Looks like it is a good comedy.
Tom: Right, I really wanted to watch it but I did’t have time! You are reading my mind!
Ben: Of course, we are cut from the same cloth!
Tom: Sure! Pizza is ready. Here’s coke. Let’s go to the living room, it’s more comfortable there.
Ben: Let’s go!
Tom: Get comfortable and enjoy the movie!
Ben: Hope you’ll enjoy it too, Tom!
Перевод:
Бен: Привет, Том! Как я рад тебя видеть! Я скучал по тебе!
Том: Привет, Бен! Я тоже рад тебя видеть! Наконец-то ты пришел ко мне в гости на новую квартиру!
Бен: Да, я давно уже собирался, но накопилось так много дел!
Том: Я прекрасно тебя понимаю! У самого тоже нет ни одной свободной минуты. Кстати, как ты съездил в Европу в прошлом месяце? Ты мне так и не рассказал!
Бен: Замечательно! Это был автобусный тур по Германии, Франции и Италии. Мне кажется, что за неделю мы успели посмотреть почти все местные достопримечательности. Больше всего, конечно же, меня впечатлил Колизей. Вот, даже себе на телефон поставил фотографию, где я на его фоне.
Том: Здорово! А кто тебя снимал?
Бен: Моя подруга Маша. Она из России. Мы познакомились в поездке и уже договорились о следующей встрече здесь в Нью-Йорке.
Том: Рад за тебя! Познакомишь?
Бен: Обязательно! Маша просто замечательная! А как твой переезд? Я вижу вы уже почти распаковали все вещи?
Том: Да, уже освоились на новом месте. Спасибо, кстати, что посоветовал нам отличную компанию по перевозке мебели. Получилось очень дешево!
Бен: Не за что! Я всегда рад помочь другу!
Том: Ну что, может, закажем пиццу! У меня есть кола.
Бен: Я знал, что ты это предложишь, поэтому заказал пиццу на вынос в ресторане и принес ее с собой.
Том: Как ты хорошо меня знаешь, Бен!
Бен: Конечно, ведь у нас так много общего! Мы же лучшие друзья!
Том: Да, это точно! Ты помнишь, как давно мы дружим?
Бен: Мы дружим с самого детства! Мы встретились еще в детском саду, кажется.
Том: А я думал, что мы подружились лишь в начальной школе.
Бен: Нет, еще в детском саду мы уже были неразлучны.
Том: Ну, может быть, нам всегда нравилось делать что-нибудь вместе!
Бен: Да, что бы то ни было! Кстати, чем займемся сейчас?
Том: Может, посмотрим какую-нибудь комедию?
Бен: Прекрасная идея!
Том: Тогда я пойду разогрею пиццу, а ты можешь выбрать что-нибудь из моей коллекции фильмов. Вот, присаживайся, сейчас я включу ноутбук.
Бен: Спасибо! Может, какой-нибудь фильм про дружбу. Про то, как друзья прошли через огонь, воду и медные трубы, но все же остались верны друг другу?
Том: Очень актуально! Только это уже больше похоже на драму. Лучше про то, как ребята сначала ненавидели друг друга, а потом подружились!
Бен: Ха-ха! Ну давай посмотрим, что у тебя есть! Кажется, вот это неплохая комедия.
Том: Точно, я очень хотел ее посмотреть, но еще не успел! Ты просто читаешь мои мысли!
Бен: Конечно, мы с тобой одного поля ягоды!
Том: Это точно! Ну что, пицца уже готова. Вот кола. Давай пойдем в гостиную, на диване нам будет комфортнее.
Бен: Давай!
Том: Усаживайся поудобнее и приятного просмотра!
Бен: Приятного просмотра, Том!
Читайте также: Диалог про путешествие на английском с переводом – примеры с переводом.
Диалог друзей на английском с переводом – отличный способ расширить словарный запас и интегрироваться в англоязычное общество. Примеры диалогов помогут вам отработать разговорные навыки по теме «Друзья» или «Дружба».