Диалог с другом на английском языке с переводом позволяет расширить словарный запас и изучить общеупотребительную лексику для общения с другом в англоязычной стране. Разговорный английский помогает быстро ориентироваться в ситуации, реагировать на вопросы, задавать свои и поддерживать разговор.
В данной статье мы представим вам понятный и удобный разговорник на тему «Диалог с другом» между двумя людьми на английском языке с переводом.
Тематическая лексика
Для начала предлагаем вам ознакомиться с тематической лексикой на английском языке — так вам будет проще вести диалог с другом на английском. Вот некоторые слова, которые часто используются в разговоре с другом на английском языке:
Используемые слова и фразы для диалогов с другом | |
Английский | Русский |
a friend | друг |
a childhood friend | друг детства |
a close friend | близкий друг |
a lifelong friend | друг на всю жизнь |
a trusted friend | верный друг |
a circle of friends | круг друзей |
to be in the friend zone | быть во френдзоне |
to become friends | становиться друзьями |
to have friends in high places | иметь высокопоставленных друзей |
to make friends with | подружиться |
to remain friends | оставаться друзьями |
A friend in need is a friend indeed. | Друзья познаются в беде. |
What are friends for? | На что еще нужны друзья? |
With friends like you, who needs enemies? | С такими друзьями враги не нужны. |
He’s a family friend. | Он друг семьи. |
You can trust us, you’re among friends now. | Нам можно доверять, ты среди друзей. |
loyal | верный |
patient | терпеливый |
respect | уважать |
trust | доверять, верить |
have a lot in common with | иметь много общего с кем-то |
admire somebody for | обожать кого-то за |
get in touch with | связаться с кем-то |
A friend’s frown is better than a foe’s smile. | Недруг поддакивает, а друг спорит. |
Faithful friend is better than gold. | Верный друг лучше, чем золото. |
С таким словарным запасом уже можно попробовать вести диалог с другом на английском языке. Кроме того, приведенные ниже примеры на тему «С другом» на английском с переводом также помогут вам в этом деле.
Короткие диалоги с другом на английском
Вариант 1
– You’re looking very smart in that new jacket.
– Does it suit me?
– Yes, and I like the colour, too.
– You know I only paid £27.75 for it.
– You got a bargain there.
Перевод:
– Ты выглядишь очень элегантно в этом новом костюме.
– Он мне идет?
– Да, и мне также нравится цвет.
– Ты знаешь, я заплатил только 27.75 фунтов за него.
– Тогда ты его умудрился взять по дешевке.
Вариант 2
– Do you feel like going to the cinema?
– That sounds like a good idea. Thank you.
– Let’s make it 6.30 at your place.
– That’ll be OK by me.
Перевод:
– Ты не хотел бы сходить в кино?
– Хорошая идея. Спасибо.
– Давай встретимся в 6.30 у тебя.
– Хорошо.
Вариант 3
– Come in and sit down. We haven’t seen much of you lately.
– No, I’ve been away on holiday.
– Where exactly?
– Edinburgh. I’ve got a cousin there.
Перевод:
– Заходи и присаживайся. Мы давно с тобой не виделись.
– Ага. Я уезжал в отпуск.
– Куда именно?
– В Эдинбург. У меня там двоюродный брат.
Диалог с другом на английском
Диалог на английском языке с другом (A friend) понадобится каждому.
– Hello, Mike! How have you been?
– Good day to you, Bob. I am alright. Just passed my exams on mathematics. And what about you?
– I have just returned from Poland. I have spent there 3 months with my grandmother and her new husband. It was great actually.
– What else have you been up to?
– Well, you know. Mainly I was studying hard, because it is my last year at university. That is way it was very important for me to pass my exams.
– And why did you go to Poland. I thought that you did not like that country?
– Yes, I did at first. But then I just realized that it was a very beautiful country.
– That is true i like Poland also very much.
– Have you been?
– I have.
Перевод:
– Привет, Майк. Как твои дела?
– И тебе добрый день, Боб. У меня все хорошо. Только что я сдал экзамены по математике. А как насчет тебя?
– Я вот только что вернулся с Польши. Я провел там три месяца с моей бабушкой и её новым мужем. Это была хорошая поездка на самом деле.
– И что ещё ты делал?
– Ну знаешь я старался хорошо учится и готовится к экзаменам в основном. Потому что это мой последний год в университете. И для меня очень важно хорошо сдать мои все экзамены.
– А почему ты решил поехать в Польшу? Мне казалось, что тебе не нравится эта страна?
– Поначалу, да. Но потом я осознал, что это очень красивая страна.
– Это правда мне тоже очень сильно нравится эта страна – Польша.
– Ты там когда-то был?
– Да.
Диалог Что подарить подруге на английском
Представлен диалог на английском языке с переводом на тему «Что подарить другу? (What Present To Give To A Friend?)».
Anna: Hi, dear. How are you? Haven’t seen you for ages!
Michel: I’m fine, thank you. And you? I’ve been busy with my final tests.
Anna: I’m also well. I’m planning to go to Mary’s birthday tonight.
Michel: Have you already bought the present?
Anna: Not, yet. I just don’t know what to buy for her. She seems to have nearly everything.
Michel: Buy her an interesting book. At least it’s a useful present.
Anna: You’re right. Let’s go to a bookstore. Are you with me?
Michel: No, I need to hurry. But I’ll give you one advice. Don’t buy science fiction books. She doesn’t like it.
Anna: What type of books does she read then?
Michel: She likes light and easy-read stories about life with a touch of humor.
Anna: I see. I will keep that in mind, thank you.
(at the bookstore)
Shop assistant: Good afternoon. Are you looking for anything in particular?
Anna: Yes, I’d like to find an interesting book with life stories for my friend. It’s her birthday today.
Shop assistant: I see. What kind of stories does she like?
Anna: She likes when they are short, catchy and with a slight touch of humor.
Shop assistant: I see. In my opinion, she would appreciate a collection of short stories by O. Henry. He was a master of this genre.
Anna: Are his stories funny?
Shop assistant: Sometime they are. Most of them have an unexpected ending, which makes them even more exiting.
Anna: Sounds like a good present for her.
Shop assistant: We have a special gift set. It includes two books of short stories.
Anna: I’ll take them. How much are they?
Shop assistant: Thirty seven pounds a set.
Перевод:
Анна: Привет, дорогая. Как ты? Давно тебя не видела!
Мишель: У меня все хорошо, спасибо. Как ты? Я была занята своими финальными экзаменами.
Анна: У меня тоже все хорошо. Я планирую пойти на день рождения к Мэри сегодня вечером.
Мишель: Ты уже купила подарок?
Анна: Пока еще нет. Я просто не знаю, что купить для нее. Кажется, у нее итак все есть.
Мишель: Купи ей интересную книжку. По крайней мере, это полезный подарок.
Анна: Ты права. Давай пойдем в книжный магазин. Ты со мной?
Мишель: Нет, мне нужно торопиться. Но хочу дать один совет. Не покупай ей книги с научной фантастикой. Они ей не нравятся.
Анна: Какие же книги она тогда читает?
Мишель: Ей нравятся легкие и читабельные рассказы о жизни с ноткой юмора.
Анна: Ясно. Я это учту, спасибо.
(в книжном магазине)
Продавец: Добрый день. Вы ищите что-то определенное?
Анна: Да, мне бы хотелось найти интересную книжку с жизненными рассказами для подруги. У нее сегодня день рождения.
Продавец: Понятно. Какие ей нравятся рассказы.
Анна: Ей нравится, когда они небольшие, легко запоминающиеся и с долей юмора.
Продавец: Я вас поняла. По-моему, ей понравится собрание коротких рассказов О. Генри. Он был мастером этого жанра.
Анна: А его рассказы смешные?
Продавец: Иногда да. У большинства из них неожиданная развязка, что делает их еще более захватывающими.
Анна: Кажется, это будет прекрасный подарок для нее.
Продавец: У нас есть специальный подарочный набор. В него входят две книги коротких рассказов.
Анна: Я куплю их. Сколько они стоят?
Продавец: Всего тридцать семь фунтов за набор.
Диалоги на английском с другом
С другом говорить очень интересно. С ним можно поговорить на абсолютно любые темы.
Диалог про школу (About school)
A: Hi! Can you help me with English? / Привет! Можешь помочь мне с английским?
B: Yes, sure. / Да, конечно.
A: I need to write a story, but I’m not very good at writing. / Мне нужно написать рассказ, но я не очень хорошо пишу.
B: Oh, no problem. I like writing stories in English. / Без проблем. Мне нравится писать рассказы на английском.
A: Great! Can we meet tomorrow? / Отлично. Можем встретиться завтра?
B: Well, I will go swimming at 4 o’clock and then I can come. / Ну, я иду плавать в 4 часа, а потом я могу прийти.
A: Let’s meet at 6 o’clock. / Давай встретимся в 6 часов.
B: OK. See you tomorrow. / Хорошо. Увидимся завтра.
Диалог с другом про школу (School)
A: Hi. How was your day at school? / Привет. Как прошел твой день в школе?
B: It was great. I had my favourite subjects – English and Literature. / Отлично. У меня были любимые предметы – английский и литература.
A: Nice. What did you do in English? / Хорошо. Что вы делали на английском?
B: We read a story and played games. It was so much fun! / Мы читали рассказ и играли в игры. Было так весело!
A: Wow. What games did you play? / Вау. В какие игры вы играли?
B: Hot seat and Snowball. I won one time! / Горячий стул и Снежный ком. Один раз я выиграл!
A: Very good. / Очень хорошо.
B: Tomorrow we will have a test. / Завтра у нас будет тест.
A: In what subject? / По какому предмету?
B: In History. I will study now. See you later! / По истории. Я буду учить. Увидимся!
A: Good luck tomorrow! / Удачи завтра!
Диалог про парки развлечений (Amusement Parks)
A: What did you do last weekend? / Что ты делал на прошлых выходных?
B: I went to Disneyland. / Я ездил в Диснейленд.
A: How was it? / И как?
B: It was super fun! / Было супер весело!
A: Did you ride the roller coasters? / Ты катался на американских горках?
B: Yes, but just one time. / Да, но всего один раз.
A: Why? Were you scared? / Почему? Тебе было страшно?
B: No. The lines were too long. / Нет. Очереди были слишком длинные.
A: I know what you mean, that is why I don’t like going to amusement parks. / Я знаю, о чем ты, поэтому я не люблю ходить в парки развлечений.
B: Definitely! We should go in the winter when there are less people. / Точно! Нам следует сходить зимой, когда меньше людей.
Диалог про кинотеатр (Movie Theatre)
A: Do you want to go to the movies with me? / Ты хочешь пойти со мной в кино?
B: Of course I want to go to a cinema with you. / Конечно я хочу пойти с тобой в кино.
A: Great! / Здорово!
B: What movie do you want to see? / Какой фильм ты хочешь посмотреть?
A: I want to see Twilight. / Я хочу посмотреть Сумерки.
B: I don’t like teen movies. / Мне не нравятся фильмы для подростков.
A: Does that mean you won’t go with me? / Значит, ты не пойдешь со мной?
B: No, I will go with you but only because you’re my friend. / Нет, я пойду с тобой, но только потому, что ты мой друг.
A: You’re the best. / Ты лучший.
B: No problem. Let’s go watch Twilight. / Без проблем. Пойдем смотреть Сумерки.
Диалог Встреча с другом на английском
Диалог на английском языке с переводом на тему «Встреча с другом (Meeting a friend)».
Peter: Hi, Jean! I haven’t seen you for ages! How have you been?
Jean: Hi, Peter! I’m glad to see you! I’ve been to Chicago for the last two weeks.
Peter: Ah, I see. So that’s the reason we haven’t met for a long time.
Jean: Yes, it is so. And everything is fine with me. I’ve been just looking for a proper job. Anyway that wasn’t a good idea. And how are things with you? Has anything new happened while I was away?
Peter: I see. It’s always worth trying, Jean. I’m sure you’ll find a suitable occupation for yourself very soon. In fact, one of my old friends is running a clothing company in Chicago and they often need good managers there. I can give you his phone number if you want.
Jean: Yes, sure. That would be great!
Peter: As for me, I’m doing well. Nothing new really happened here. Except, Marta and Richard decided to get married next month.
Jean: Oh, wow! That’s something! I’m really happy for them.
Peter: Yes, that was unexpected. We all thought that this couple won’t last. And now, just imagine they are getting married.
Jean: Any other news that I’ve missed?
Peter: Not that important but Leslie has refused to be Hugo’s girlfriend. We were all greatly surprised, as we thought that she actually liked him.
Jean: Oh, dear! That’s weird. She was so happy to see him, always accepted his presents, wanted his attention, and now she doesn’t want to be his girlfriend. I wonder why is that?
Peter: I think, something is rotten in the state of Denmark. Leslie is not that type of a girl. She is usually quite frank. I think he somehow hurt her.
Jean: I agree. I don’t think that’s only her fault. We should find out what happened when we meet her.
Peter: Yeah, we should. In fact, there is something else that you have missed while you were in Chicago.
Jean: What’s that?
Peter:We found who stole Caroline’s camera.
Jean: Really? And who was it?
Peter: It was her new flatmate, the young fellow who has just moved in.
Jean: No way! He looks so innocent. I thought he can’t say a boo to a goose.
Peter: You see, appearance is deceptive.
Jean: So, how it all happened?
Peter: At first, he saw us taking pictures and making a film outside. And I guess he already knew that it’s quite an expensive camera. Then, he turned the emergency alarm on to scare us. When we panicked and ran, he stole it.
Jean: He seems to be very smart. We should be careful with him. So did he give the camera back to the owner?
Peter: No, he continues pretending but Caroline knows that it was him. She saw him taking pictures with it in the central park a few days ago. When she came closer, he hid it and quickly went away.
Jean: So, what is she going to do then? I know it cost her a fortune to buy this new technology.
Peter: Don’t worry, we’ve invented an effective plan to make him confess and give back the camera.
Jean: Oh, that’s a relief! I’m with you if you need me. Just tell me what to do.
Peter: Ok, we will. We should be going now. Caroline is waiting for us.
Перевод:
Питэр: Привет, Джин! Не видел тебя сто лет! Как ты поживаешь?
Джин: Привет, Питэр! Рада тебя видеть! Последние две недели я была в Чикаго.
Питэр: А, понятно. Так вот почему мы давно не виделись.
Джин: Да, поэтому. И со мной все в порядке. Я просто искала нормальную работу. В любом случае, это была неудачная затея. А как у тебя дела? Случилось ли что-нибудь новенькое в мое отсутствие?
Питэр: Ясно. Все равно хорошо, что ты попыталась, Джин. Я уверен, что ты очень скоро найдешь подходящее для себя занятие. Кстати, один из моих старых приятелей руководит компанией одежды в Чикаго, и им там часто требуются хорошие менеджеры. Могу дать тебе номер его телефона, если хочешь.
Джин: Да, конечно. Это будет здорово!
Питэр: А у меня все в порядке. Ничего особо нового не произошло. Разве что, Марта с Ричардом решили пожениться в следующем месяце.
Джин: О, надо же! Это уже кое-что! Я так рада за них.
Питэр: Да, это было неожиданно. Мы все думали, что эта парочка долго не протянет. А теперь, представь себе, они собрались пожениться.
Джин: Есть какие-нибудь ещё новости, которые я пропустила?
Питэр: Ничего особо важного, но Лэсли не захотела быть девушкой Хьюго. Мы все были очень удивлены, потому что думали, что он ей в принципе нравится.
Джин: О, Боже! Это так странно. Она была так рада видеть его, всегда принимала его подарки, хотела его внимания, а теперь сама же не хочет быть его девушкой. Интересно, с чего бы это?
Питэр: Думаю, что-то тут нечисто. Лэсли не из так девушек. Она обычно довольно откровенна. Я думаю, он её чем-то обидел.
Джин: Согласна. Я не думаю, что это только её вина. Надо обязательно разузнать, что произошло, когда увидимся с ней.
Питэр: Да, надо. Кстати, есть ещё кое-что, что ты упустила, пока была в Чикаго.
Джин: И что же это?
Питэр: Мы нашли того, кто украл камеру Каролины.
Джин: Правда? И кто же это был?
Питэр: Это был её новый соед, молодой парень, который только что подселился.
Джин: Не может быть! Он выглядит таким невинным. Я думала, он и мухи не обидит.
Питэр: Видишь ли, внешность бывает обманчива.
Джин: Так, как это все произошло?
Питэр: Сначала, он увидел, как мы на улице фотографируем и записываем видео. Я думаю, он уже знал, что это довольно дорогая камера. Затем, он включил аварийную сигнализацию, чтобы напугать нас. Когда мы запаниковали и разбежались, он украл её.
Джин: Оказывается, он очень умен. Нам следует быть осторожнее с ним. Так он вернул камеру владелице?
Питэр: Нет, он продолжает притворяться, но Каролина знает, что это был он. Она видела, как несколько дней тому назад он фотографировал ею в центральном парке. И когда она подошла поближе, он её быстренько спрятал и удалился.
Джин: И что же тогда она будет делать? Я знаю, что ей эта новая техника обошлась в кругленькую сумму.
Питэр: Не беспокойся, мы придумали действенный план, чтобы заставить его признаться и вернуть камеру.
Джин: О, это утешает! Я с вами если понадоблюсь. Просто скажите, что делать.
Питэр: Да, так и сделаем. А сейчас нам нужно идти. Каролина ждет нас.
Читайте также: Диалог о погоде на английском с переводом – примеры.
Диалог с другом на английском с переводом – отличный способ расширить словарный запас и интегрироваться в англоязычное общество. Примеры диалогов помогут вам отработать разговорные навыки по теме «С другом».