Во многих языках мира есть имена существительные, которые употребляются только в единственном числе. Английский язык не стал исключением и тоже может похвастаться такой языковой особенностью. Существуют английские существительные только в единственном числе, которых не много и запомнить их не составит труда.
Единственной заковыркой выступает тот факт, что есть такие слова, которые не соответствуют русскому числу. И то, что мы можем сказать и в единственном и во множественном числе, в английском употребляется только в единственном. Потому может случится путаница. Начнем разбираться!
- Неисчисляемые существительные (вещественные, отвлеченные), как и в русском языке используются только в форме единственного числа:
- gold (золото)
- silver (серебро)
- oil (масло)
- music (музыка)
- sugar (сахар)
- iron (железо)
- love (любовь)
- friendship (дружба)
Примеры:
- Love is blind. – Любовь слепа.
- Strike while the iron is hot. – Куй железо, пока горячо.
- Некоторые существительные в английском языке используются только в форме единственного числа:
- luggage (багаж)
- advice (совет)
- information (сведения)
- furniture (мебель)
- scenery (пейзаж)
- progress (успех)
- knowledge (знание)
Примеры:
- We have received no information. – Мы не получили никаких сведений.
- Knowledge is power. – Знание – сила.
- We need to buy some furniture. – Нам нужно купить мебели.
- He gave me some good advice. – Он дал мне несколько хороших советов.
- I am satisfied with your progress. – Я удовлетворен вашими успехами.
- Некоторые существительные в английском языке хоть и оканчиваются на –s, но, тем не менее, имеют форму единственного числа:
- mathematics (математика)
- physics (физика)
- electronics (электроника)
- news (новости)
- measles (корь)
- mumps (свинка)
- rickets (рахит)
- billiards (бильярд)
- works (заводы)
- barracks (бараки)
Примеры:
- Mathematics is his favorite subject. – Математика – его любимый предмет.
- No news is good news. – Отсутствие новостей – хорошая новость.
- What is the news? – Какие новости?
- Слова money и hair в английском языке, в отличие от русского, употребляются только в единственном числе:
- Her hair is dark. – У нее темные волосы.
- This money belongs to him. – Эти деньги принадлежат ему.
Примечание 1
Существительное hair употребляется как в единственном, так и во множественном числе (в качестве существительного исчисляемого) со значением: a hair (волосок), hairs (волоски).
Примечание 2
Когда говорят о больших суммах денег, то вместо существительного money часто используют форму множественного числа monies или moneys. Это грамматически неправильное употребление множественного числа используется для усиления эмоционального эффекта, когда речь идёт об огромных деньгах. Так же делают, когда кажется, что мало сказать “super”, и говорят “super-duper”.
- Существительное fruit фрукты употребляется в единственном числе:
- Fruit is cheap in summer. – Фрукты дешевы летом.
- We have bought some fruit. – Мы купили фруктов.
Но если мы говорим о различных видах фруктов, то употребляем множественное число fruits:
- On the table there are apples, plums and other fruits.
Теперь мы знаем, что английские существительные только в единственном числе тоже существуют, как и в русском. Их надо запомнить, а чтобы это случилось как можно раньше – составляйте словосочетания и предложения с новыми словами. Удачного обучения!