Past Perfect – сложное время, простыми словами!

Past Perfect — про­шед­шее совер­шен­ное вре­мя, кото­рое обо­зна­ча­ет дей­ствия, уже закон­чив­ше­го­ся до опре­де­лен­но­го момен­та в про­шлом. Дан­ный момент в про­шлом может быть точ­но ука­зан с пред­ло­гом вре­ме­ни by или может быть выра­жен дру­гим про­шед­шим дей­стви­ем.

Past Perfect - графический заголовок

Общие сведения

Past Perfect исполь­зу­ет­ся, когда гово­ря­ще­му важ­но под­черк­нуть закон­чен­ность дей­ствия до опре­де­лен­но­го момен­та в про­шлом, поэто­му в основ­ной мас­се пред­ло­же­ний, где при­ме­ня­ет­ся это вре­мя, име­ют­ся чет­кие вре­мен­ные инди­ка­то­ры – на это сле­ду­ет обра­тить вни­ма­ние, если перед вами сто­ит зада­ча поста­вить нуж­ную видо­вре­мен­ную фор­му.

В англий­ском язы­ке суще­ству­ет три вре­ме­ни:

  • Past (про­шед­шее),
  • Present (насто­я­щее) и
  • Future (буду­щее).

В этом плане рус­ский язык со сво­им собра­том соли­да­рен. Но есть меж­ду ними и раз­но­гла­сия – вре­мен­ные фор­мы.

В зави­си­мо­сти от того, какое перед нами дей­ствие – регу­ляр­ное, дли­тель­ное или завер­шён­ное, в каж­дом из трёх вре­мен выде­ля­ют четы­ре аспек­та:

  • Simple (Про­стое),
  • Continuous (Дли­тель­ное),
  • Perfect (Совер­шен­ное),
  • Perfect Continuous (Дли­тель­ное Совер­шен­ное).

В этой ста­тье рас­смот­рим пра­ви­ла упо­треб­ле­ния Past Perfect Simple – Про­шед­ше­го Совер­шён­но­го вре­ме­ни.

схема образования прошедшего времени

Если кажет­ся, что рабо­ту сде­лать лег­ко, то она, непре­мен­но, ока­зы­ва­ет­ся слож­ной. И наобо­рот – слож­ные зада­чи все­гда име­ют про­стые реше­ния. Это непи­са­ное пра­ви­ло рас­про­стра­ня­ет­ся и на Past Perfect. Оно не такое слож­ное, как видит­ся.

Пер­вое, что необ­хо­ди­мо запом­нить – дан­ное вре­мя нико­гда не упо­треб­ля­ет­ся само­сто­я­тель­но. Оно все­гда «рабо­та­ет» спло­чён­но, бок о бок с дру­гим дей­стви­ем в про­шлом, и ука­зы­ва­ет на то, что дей­ствие, выра­жен­ное им, про­изо­шло рань­ше дру­го­го дей­ствия или ранее опре­де­лен­но­го вре­ме­ни.

Рас­смот­рим два при­ме­ра:

  • We came to the bus stop and the bus left – Мы при­шли на авто­бус­ную оста­нов­ку и авто­бус ушел.
  • We came to the bus stop, but the bus had left – Мы при­шли на авто­бус­ную оста­нов­ку, но авто­бус ушёл.

Преж­де чем упо­тре­бить ту или иную вре­мен­ную фор­му, необ­хо­ди­мо понять, что про­изо­шло в первую оче­редь, а что во вто­рую, или два дей­ствия про­изо­шли одно­вре­мен­но.

В пер­вом слу­чае мы успе­ли сесть на нуж­ный нам авто­бус и исполь­зу­ем Past Simple (Про­стое Про­шед­шее), т.е собы­тия в этом пред­ло­же­нии про­изо­шли после­до­ва­тель­но одно за дру­гим. Во вто­ром при­ме­ре мы опоз­да­ли и не успе­ли на нуж­ный нам авто­бус – он уже уехал. Ины­ми сло­ва­ми дей­ствие слу­чи­лось до того, как мы при­шли, и поэто­му здесь исполь­зу­ет­ся фор­ма Past Perfect (Про­шед­шее Совер­шен­ное).

Когда употреблять Past Perfect 

Про­шед­шее совер­шен­ное вре­мя упо­треб­ля­ет­ся, когда речь идет о:

  1. дей­ствии, кото­рое про­изо­шло рань­ше дру­го­го дей­ствия в про­шлом. Amy had fallen asleep before her parents returned home. Эми усну­ла перед воз­вра­ще­ни­ем роди­те­лей домой.
  2. дей­ствии, кото­рое завер­ши­лось в про­шлом при опи­са­нии резуль­та­та это­го дей­ствия. Alex had shaved his beard and he looked very nice. Алекс побрил­ся и выгля­дел пре­крас­но.

Past Perfect — это экви­ва­лент Present Perfect в про­ше­де­шем вре­ме­ни.

  • He had argued with his friend and he felt miserable. Он поссо­рил­ся с дру­гом и чув­ство­вал себя ужас­но (had argued — дей­ствие про­изо­шло в про­шлом, felt miserable — резуль­тат это­го дей­ствия был в про­шлом).
  • He has argued with his friend and he feels miserable. Он поссо­рил­ся с дру­гом и чув­ству­ет себя ужас­но (has argued — дей­ствие про­изо­шло в про­шлом, feels miserable — резуль­тат это­го дей­ствия виден в насто­я­щем).

Пример предложения в Past Perfect 

Как образовывается Past Perfect

Утвердительная форма

Постро­е­ние утвер­ди­тель­ных пред­ло­же­ний в этом вре­ме­ни иден­тич­но обра­зо­ва­нию в насто­я­щем совер­шен­ном вре­ме­ни с неболь­ши­ми изме­не­ни­я­ми. Если крат­ко, то схе­ма выгля­дит так:

Субъ­ект + had + V3 + Объ­ект.

  • She had done her homework by 9 p.m. — Она сде­ла­ла домаш­нее зада­ние к 9 вече­ра.
  • They had already visited the place before. — Они уже при­ез­жа­ли рань­ше в это место.

Вы помни­те, что V3 — это тре­тья фор­ма гла­го­ла. К пра­виль­ным гла­го­лам мы про­сто добав­ля­ем окон­ча­ние –ed, а вот непра­виль­ные гла­го­лы мы пом­ним наизусть и исполь­зу­ем фор­му из тре­тьей коло­ноч­ки!

Отрицательная форма

С отри­ца­тель­ны­ми пред­ло­же­ни­я­ми все еще про­ще — мы про­сто добав­ля­ем частич­ку not.

Субъ­ект + had not + V3 + Объ­ект.

  • I hadn’t had breakfast before I set off to the university. — Я не позав­тра­кал преж­де, чем пой­ти в уни­вер­си­тет.
  • I hadn’t slept until my parents came back home. — Я не спа­ла, пока роди­те­ли не вер­ну­лись домой.

Вопросительная форма

В вопро­си­тель­ном пред­ло­же­нии струк­ту­ра меня­ет­ся на сле­ду­ю­щую:

Had + субъ­ект + V3+ Объ­ект?

  • Had you washed your hands before you started eating the dinner? — Ты помыл руки перед тем, как начать ужи­нать?
  • Had you done the task before you went out to meet with your friends? — Ты сде­лал зада­ние перед тем, как идти встре­чать­ся со сво­им дру­гом?

Таблица употребления глаголов в Past Perfect 

В других речевых ситуациях

Past Perfect исполь­зу­ет­ся в раз­ных рече­вых ситу­а­ци­ях, это зави­сит от кон­тек­ста:

Дей­ствие завер­ши­лось до како­го-либо момен­та в про­шлом. Гра­ни­ца момен­та обо­зна­ча­ет­ся так назы­ва­е­мы­ми сло­вес­ны­ми вре­мен­ны­ми барье­ра­ми:

  • by Sunday, by 17 o’clock.
  • They had begun to work by 19 o’clock in the evening.
  • My sister had read the book by Wednesday.

Одно из дей­ствий закон­чи­лось рань­ше дру­го­го. Более позд­нее дей­ствие опи­сы­ва­ет­ся в Past Simple. Части пред­ло­же­ний с раз­ны­ми дей­стви­я­ми могут соеди­нять­ся сою­за­ми as soon as, after, before, when и про­чи­ми.

  • Pupils carefully made the task after the teacher had given it.
  • After the tourist had known the local currency of Spain, he paid for everything in cash.
  • When she returned home her parents had slept already.
  • Only when the dinner for my family was ready I understood that I had forgotten to salt it.
  • After my friends had gone away I began to clean the room.
  • When the performance was over, we had called a taxi.

Когда отри­ца­ние в Past Perfect направ­ле­но на дей­ствие:

  • Everybody got to know that parents had not seen him since the beginning of the war.

При исполь­зо­ва­нии гла­го­лов  дви­же­ния:

  • Tourists had travelled for several days until there was a happy event.

Маркеры времени

Во вре­ме­ни Past Perfect Continuous исполь­зу­ют­ся сло­ва и выра­же­ния, кото­рые пока­зы­ва­ют, что дей­ствие нача­лось с како­го-то момен­та в про­шлом, дли­лось опре­де­лен­ное вре­мя и закон­чи­лось до како­го-то дру­го­го момен­та тоже в про­шлом.

  • before – до
  • till – до (толь­ко в отри­ца­тель­ных пред­ло­же­ни­ях)
  • untill – до (толь­ко в отри­ца­тель­ных пред­ло­же­ни­ях)
  • for an hour – на про­тя­же­нии часа
  • for 5 hours – на про­тя­же­нии пяти часов
  • for a day – на про­тя­же­нии дня
  • for a week – на про­тя­же­нии неде­ли
  • for a month – на про­тя­же­нии меся­ца
  • all morning / the whole morning – все утро
  • all day (long) / the whole day – весь день
  • all week / the whole week – всю неде­лю
  • all month / the whole month – весь месяц
  • all year (round) – весь год
  • since 5 o’clock – с пяти часов
  • since last week – с про­шлой неде­ли
  • since last month – с про­шло­го меся­ца
  • since 1991 – с 1991 года
  • since last century – с про­шло­го сто­ле­тия

Они помо­гут вам «рас­по­знать» Past Perfect при чте­нии, раз­го­во­ре и пись­ме.

Если гово­ря­щий в про­цес­се сво­е­го повест­во­ва­ния раз­гра­ни­чи­ва­ет после­до­ва­тель­ность дей­ствий, то необ­хо­ди­мо грам­ма­ти­че­ски офор­мить вре­ме­на. Людям, начи­на­ю­щим изу­чать такие тон­ко­сти англо­языч­ной речи, пона­ча­лу сде­лать это очень труд­но. Но при регу­ляр­ной прак­ти­ке посте­пен­но про­цесс дово­дит­ся до авто­ма­тиз­ма.

Anna
Anna
Всегда мечтала много путешествовать, знакомиться с новыми культурами и традициями, а также общаться с разными интересными людьми. И здесь без знания английского никак... Приняла решение поступить в университет на иностранные языки: английский и испанский. Открыла для себя целый мир и очень хочу поделиться с другими. Выучить английский это проще, чем вы думаете - я убедилась на своем опыте! Верю, что и вас получиться!
Оцените автора
( Пока оценок нет )
Учим английский язык вместе
Добавить комментарий