Скороговорки на английском языке с переводом

Скороговорки на английском языке с переводом являются прекрасным средством для развития правильной артикуляции звуков английского языка. Но для того чтобы получить реальный эффект, скороговорки надо произносить вслух, а не читать «про себя».

В английском языке многие скороговорки не имеют явного смысла, и перевод, зачастую, лишь игра слов.

  • I miss my Swiss Miss. My Swiss Miss misses me — Я скучаю по своей швейцарской мисс и моя швейцарская мисс скучает по мне.
  • How much wood could a wood chopper chop, if a wood chopper could chop wood? — Как много леса может лесоруб срубить, если лесоруб может рубить лес?
  • A big black bug bit the big black bear, but the big black bear bit the big black bug back! — Большой чёрный жук укусил большого чёрного медведя, но большой чёрный медведь укусил большого чёрного жука в отместку!
  • The sixth sick sheik’s sixth sheep is sick — Больна шестая овца больного шестого шейха.
  • Pad kid poured curd pulled cod — Дорогу малыш залил помадкой, таща мешок.

Скороговорки нужны для того, чтобы как можно четче говорить, а если вы — публичный оратор, то ваша жизнь — это одна большая репетиция и ни одного шанса промахнуться. При этом люди, изучающие английский язык, часто слышат фразу: «Не стоит переживать из-за произношения, стоит переживать из-за собственного молчания». Отчасти можно с этим согласиться. Да, всего лишь отчасти. Не позавидуешь тем, кто знает правила и молчит, боясь произнести неправильное слово или забыв поставить артикль.

Интересно, что тренироваться не только произношению скороговорок, но и в целом любому произношению нужно перед зеркалом. Английская речь отличается от русской.

Скороговорки на английском с переводом

Скороговорка «Бэтти Ботта»

Betty Botta bought some butter,
«But», she said, «this butter’s bitter,
But a bit of better butter
Will make my batter better».
So she bought a bit of butter
And it made her batter better.

Бэтти Ботта купила масло,
«Но», — сказала она, — «это масло горькое,
Но небольшой кусочек масла
Сделает мое тесто лучше».
Так что, она положила кусочек масла
И это сделало ее тесто лучше.

Скороговорки на p, t, k

Отработать звуки «р», «t», «k» поможет скороговорка о Питере Пайпере:

Peter Piper picked a peck of pickled peppers;
A peck of pickled peppers Peter Piper picked;
If Peter Piper picked a peck of pickled peppers,
Where’s the peck of pickled peppers Peter Piper picked?

Питер Трубач принес ведро маринованного перца,
Ведро маринованного перца Питер Трубач принес.
Если Питер Трубач принес ведро маринованного перца,
То где ведро маринованного перца, которое принес Питер Трубач.

Глагол «to pick» — собирать, «peck» — куча, «pickled» — маринованный

Думаете, что сможете произнести ее также быстро, как на видео ниже?

Скороговорка «She sells seashells»

She sells seashells on the seashore.
The shells she sells are seashells, I’m sure.
So if she sells seashells on the seashore,
Then, I’m sure she sells seashore shells.

Она продаёт морские раковины на берегу моря,
Раковины, которые она продаёт — это морские раковины, я уверен.
Потому что, если она продает морские ракушки на морском берегу,
Тогда, я уверен, она продает ракушки с морского берега
.

Эта скороговорка про реальную девочку — Мэри Эннинг (1799−1847). Мэри со своим отцом любили гулять по берегу моря и собирать раковины. В возрасте 12 лет Мэри нашла скелет огромного животного. Оказалось, что это — скелет динозавра. В последствии Мэри стала одной из основательниц палеонтологии.

Скороговорки для отработки звуков «th»

Поскольку в русском языке нет межзубных согласных, сочетание «th» для нас — большая проблема. Решить ее помогут эти скороговорки.

В видеоуроке несколько коротких скороговорок:

  • I thought, I thought of thinking of thanking you.
  • He threw three balls.
  • Tom threw Tim three thumbtacks.
  • He threw three free throws.
  • This is the sixth zebra snoozing thoroughly.
  • Nothing is worth thousands of deaths.
  • The seething sea ceaseth, thus the seething sea sufficeth us.
  • Thirty three thousand people think that this Thursday is their thirtieth birthday.

И одна длинная со звуком [w] и сочетаниями «th»:

Whether the weather be fine
Or whether the weather be not.
Whether the weather be cold
Or whether the weather be not.
We’ll weather the weather
Whatever the weather
Whether we like it or not.

Скороговорки на английском языке с переводом для детей

  • Eleven owls licked eleven little liquor ice lollipops. — 11 сов лизали 11 леденцов из рисового ликёра.
  • Not these things here, but those things there — Не эти вещи здесь, а те вещи там.
  • Red lorry, yellow lorry — Красный грузовик, жёлтый грузовик.
  • The big bug bit the little beetle, but the little beetle bit the big bug back — Большой жук укусил маленького жука, но маленький жук укусил большого жука в ответ.
  • Zebras zig and zebras zag — Зебры ходят зигзагом.
  • A tricky frisky snake with sixty super scaly stripes — Хитрая игривая змея с 60 чешуйчатыми полосками.
  • She sells sea shells by the sea shore — Она продаёт морские ракушки у морского берега.
  • If two witches were watching two watches which witch would watch which watch? — Если бы две ведьмы смотрели на двое часов, какая бы ведьма смотрела на какие часы?
  • How much wood would a woodchuck chuck if a woodchuck could chuck wood? — Сколько дерева прогрызёт лесной сурок, если бы он мог грызть дерево?

Вы можете использовать данные скороговорки на английском языке с переводом и взрослых, оттачивать своё произношение звуков английского языка,

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: