Москва: перевод на английский, примеры и транскрипция

Как правильно пишется город Москва по — английски?

На самом деле, во многих открытках, календариках, других плакатах и т. д. — Москва по английски пишется, правильнее — Moscow, хотя многие допускают ошибку, пишут — Moskva, используя в таких случаях — латинские, но не английские буквы. Если воспользоваться Яндекс переводом, в переводе выпадет список различных переводов на английский язык — но в первом списке будет действительно верный перевод — Moscow. Правильно — Moscow

москва по английски

Moscow |ˈmɒskəʊ| - Москва

Словосочетания со словом Москва

  • they started from Moscow — они выехали из Москвы
  • is it far to Moscow? — далеко ли до Москвы?
  • to start out for Moscow — выйти в Москву
  • in the city of Moscow — в городе Москве
  • the train for Moscow — поезд в Москву
  • a train between Moscow and Leningrad — поезд между Москвой и Ленинградом
  • to travel by Moscow — ехать через Москву
  • to go from Moscow — уехать из Москвы
  • to get to Moscow — прибыть в Москву
  • to get smb. to Moscow — привезти кого-л. в Москву
  • a map of Moscow — план Москвы
  • arrival in Moscow — прибытие в Москву
  • to tour the Moscow University — осмотреть Московский университет
  • welcome to Moscow — добро пожаловать в Москву
  • in moscow — в закладе
  • I fear the winters in Moscow — Я боюсь зим в Москве
  • to get smb. to Moscow — привезти кого-л. в Москву
  • Moscow Region — Московская область
  • to tour the Moscow University — осмотреть Московский университет
  • welcome to Moscow — добро пожаловать в Москву
  • It’s a long way to Moscow. —  До Москвы далеко.

Английские выражения с переводом по теме Москва

  • Patriarch of Moscow and All Russia — Патриарх Московский и всея Руси
  • Moscow gets awfully cold in winter. —  В Москве зимой становится очень холодно.
  • Street crime was rising rapidly in Moscow. — Уличная преступность росла в Москве быстрыми темпами.
  • Moscow has altered a great deal since 1945 — Москва очень изменилась с 1945 г.
  • I shall get back to Moscow by the first train. — Я вернусь в Москву первым же поездом.
  • He had spent the war years in Moscow. —  Военные годы он провёл в Москве.
  • He flew to Helsinki and thence to Moscow. —  Он прилетел в Хельсинки, а оттуда — в Москву. / Он прилетел в Москву транзитом через Хельсинки.
  • Moscow has altered a great deal since 1945 — Москва очень изменилась с 1945 г.
  • At times, I think back to my life in Moscow. — Временами я вспоминаю свою жизнь в Москве.
  • This is the last call for flight BA872 to Moscow. —  Заканчивается посадка на рейс BA872 в Москву.
  • All the acts were good, but the evening belonged to a dance group from Moscow. —  Все номера были хороши, но наибольший успех выпал на долю танцевального ансамбля из Москвы.
  • When he allowed himself to be flown back to Moscow he was consciously putting his head in the Bear’s mouth. -Позволив увезти себя обратно в Москву, он сознательно клал голову в пасть русского медведя.
  • The film that we’re about to see is a film they made for the Moscow World’s Fair. — Отрывок из фильма, который мы сейчас посмотрим, они подготовили для Всемирной Выставки в Москве.
  • Seven European branch offices and a sales office in Moscowguarantee market-oriented, quick service. — Семь филиалов в Европе и отдел продаж в Москве обеспечивают быстрое обслуживание рядом с рынком сбыта.
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: