Hozier — Take me to church: перевод песни

«Take Me to Church» («Отведи меня в церковь») — песня ирландского автора-исполнителя Хозиера, изданная в качестве дебютного сингла с одноимённого мини-альбома. Песня также стала первым треком в его вышедшем в 2014 году студийном альбоме Hozier. Текст песни Take Me to Church — исполнителя Hozier.

Общие Сведения о песни

take me to church перевод

Хозиер написал «Take Me to Church» вскоре после расставания с девушкой, что не могло не отразиться на песне. Автор сравнивает возлюбленную с церковью и проводит параллели между любовью и религией.

В мае 2014 года Хозиер выступил с «Take Me to Church» на Шоу Дэвида Леттермана. Песня получила ротацию на американских радиостанциях, после чего попала в топ-10 хит-парада Billboard Hot.

Текст песни Take Me to Church построен на одной ключевой метафоре — возлюбленная лирического героя отождествляется с богом, причём используемая лексика недвусмысленно указывает именно на христианского бога: the Heavens (небеса), amen (аминь), собственно church (церковь). Но есть и отсылки к язычеству: if I’m a pagan of a good times, my lover’s sunlight (если бы я был язычником из старых добрых времён, то моя любимая была бы солнцем). Вообще сравнение любви с поклонением богу в литературе и искусстве явление нередкое. Но в сочетании с видеорядом становится очевидным, что Hozier полемизирует с религией, во всяком случае, с церковью.

Режиссёром видеоклипа «Take Me to Church», вышедшего 25 сентября 2013 года, стал Брендан Кэнти.

Текст песни Take me to church

My lover’s got humour,
She’s the giggle at a funeral
Knows everybody’s disapproval
I should’ve worshipped her sooner
If the Heavens ever did speak
She is the last true mouth piece
Every Sunday’s getting more bleak
A fresh poison each week
We were born sick, you heard them say it My church offers no absolutes
She tells me 'worship in the bedroom'
The only heaven I’ll be sent to Is when I’m alone with you
I was born sick, but I love it Command me to be well

Amen. Amen. Amen

Take me to church
I’ll worship like a dog at the shrine of your lies
I’ll tell you my sins and you can sharpen yourknife
Offer me that deathless death
Good God, let me give you my life

If I’m a pagan of the good times
My lover’s the sunlight
To keep the Goddess on my side
She demands a sacrifice
To drain the whole sea
Get something shiny
Something meaty for the main course
That’s a fine looking high horse
What you got in the stable?
We’ve a lot of starving faithful
That looks tasty
That looks plenty
This is hungry work

Take me to church
I’ll worship like a dog at the shrine of your lies
I’ll tell you my sins so you can sharpen your knife
Offer me my deathless death
Good God, let me give you my life

No masters or kings when the ritual begins
There is no sweeter innocence than our gentle sin
In the madness and soil of that sad earthly scene
Only then I am human
Only then I am clean

Amen. Amen. Amen

Take me to church
I’ll worship like a dog at the shrine of your lies
I’ll tell you my sins so you can sharpen your knife
Offer me that deathless death
Good God, let me give you my life

Перевод песни

Отведи меня в церковь

У моей любимой есть причуда —
Она как смешок на похоронах
Знает же всеобщее неодобрение!
Мне стоило начать поклоняться ей раньше.
Если Небеса когда-либо говорили,
То она — последний истинный глашатай.
Каждое воскресение всё мрачнее,
Свежая порция яда еженедельно…
Слышишь, все говорят: «Мы родились больными».
Моя церковь не предлагает никаких ценностей,
А любимая говорит: «Преклоняйся в спальне»…
Мой единственный рай —
Это остаться наедине с тобой.
Я был рождён больным, но мне это нравится,
Прикажи мне здравствовать.

Аминь. Аминь. Аминь.

Отведи меня в церковь,
Я буду служить верным псом на алтаре твоей лжи!
Я исповедуюсь тебе и ты заточишь свой нож.
Предложи мне бессмертную смерть, 1
Боже, позволь отдать тебе свою жизнь!

И если я язычник лучших времён,
То моя любимая — солнечный свет.
Чтобы удержать Богиню на своей стороне,
Придется принести ей требуемую жертву:
Осушить целое море,
Принести что-то блестящее,
Что-нибудь мясистое для главного блюда…
Как же всё высокомерно!
А что за этим скрывается? 2
У нас много голодающих верующих…
Это выглядит так вкусно,
Это выглядит так богато,
После этого страшно хочется есть…

Отведи меня в церковь,
Я буду служить верным псом на алтаре твоей лжи!
Я исповедуюсь тебе и ты заточишь свой нож.
Предложи мне бессмертную смерть,
Боже, позволь отдать тебе свою жизнь!

Не будет ни господ, ни королей, когда начнётся ритуал.
Ведь нет слаще невинности, чем наш нежный грех
В безумии и грязи этой земной сценки…
Только после него я чувствую себя человеком,
Только тогда я по-настоящему чист.

Аминь. Аминь. Аминь.

Отведи меня в церковь,
Я буду служить верным псом на алтаре твоей лжи!
Я исповедуюсь тебе и ты заточишь свой нож.
Предложи мне бессмертную смерть,
Боже, позволь отдать тебе свою жизнь!

В одном из интервью певец сказал, что для него любовь — это «смерть всему, гибель того, во что он верил, и одновременное перерождение».

Видео клип Hozier — Take me to church

В чёрно-белом видео показана история однополой пары и жестокие проявления гомофобии со стороны общества, когда окружающие узнают об ориентации мужчин.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: