Знаменитый музыкальный трек Rose Garden от известной кантри-певицы Lynn Anderson значительно пополнит ваш словарный запас.
Ниже представлен оригинальный текс песни и перевод на русский язык, а также история создания.
История создания песни Rose Garden
Линн Рене Андерсон (англ. Lynn Rene Anderson; 26 сентября 1947 — 30 июля 2015) — американская кантри-певица, обладательница премии «Грэмми». Андерсон была одной из самых популярных кантри-исполнительниц 1970‑х. Её хиты неоднократно достигали 1 мест различных чартов.
В 1970 году подписала контракт со студией «Columbia», где осенью того же года записала сингл «(I Never Promised You a) Rose Garden», написанный Джо Саутом. Трек тут же стал хитом, заняв лидирующую позицию в кантри-чарте страны, а также достигнув третьего место в Billboard Hot 100. Помимо этого сингл стал международным хитом, утвердившись на высоких позициях в чартах Великобритании и Германии. Выпущенный через год одноимённый альбом «Rose Garden», также стал чрезвычайно успешным, получив платиновый сертификат RIAA. В 1971 году благодаря «Rose Garden» была удостоена премии «Грэмми» в номинации лучшая исполнительница кантри.
Текст песни Lynn Anderson – Rose Garden
I beg your pardon,
I never promised you a rose garden.
Along with the sunshine,
There’s gotta be a little rain sometimes.
When you take, you gotta give, so live and let live,
Or let go.
I beg your pardon,
I never promised you a rose garden.
I could promise you things like big diamond rings,
But you don’t find roses growin’ on stalks of clover.
So you better think it over.
Well, if sweet-talkin’ you could make it come true,
I would give you the world right now on a silver platter,
But what would it matter?
So smile for a while and let’s be jolly:
Love shouldn’t be so melancholy.
Come along and share the good times while we can.
I beg your pardon,
I never promised you a rose garden.
Along with the sunshine,
Источник teksty-pesenok.ru
There’s gotta be a little rain sometimes.
Instrumental break.
I beg your pardon,
I never promised you a rose garden.
I could sing you a tune or promise you the moon,
But if that’s what it takes to hold you,
I’d just as soon let you go, but there’s one thing I want you to know.
You better look before you leap, still waters run deep,
And there won’t always be someone there to pull you out,
And you know what I’m talkin’ about.
So smile for a while and let’s be jolly:
Love shouldn’t be so melancholy.
Come along and share the good times while we can.
I beg your pardon,
I never promised you a rose garden.
Along with the sunshine,
There’s gotta be a little rain sometimes.
To fade.
Перевод песни
Прошу прощения,
Я никогда не обещал тебе розарий.
Наряду с солнечным светом,
Иногда должен быть небольшой дождь.
Когда вы берете, вам нужно дать, так жить и позволить жить,
Или отпустить.
Прошу прощения,
Я никогда не обещал тебе розарий.
Я могу пообещать тебе такие вещи, как большие кольца с бриллиантами,
Но вы не найдете розы, растущие на стеблях клевера.
Так что вам лучше подумать.
Ну, если сладко говорить вы могли бы сделать это сбудется,
Я дам вам мир прямо сейчас на серебряном блюде,
Но какое это имеет значение?
Так что улыбнись немного и давай веселее:
Любовь не должна быть такой грустной.
Приходите и делитесь хорошими временами, пока можем.
Прошу прощения,
Я никогда не обещал тебе розарий.
Наряду с солнечным светом,
Иногда должен быть небольшой дождь.
Инструментальный перерыв.
Прошу прощения,
Я никогда не обещал тебе розарий.
Я мог бы спеть тебе песню или пообещать тебе луну,
Но если это то, что нужно, чтобы держать вас,
Я бы сразу отпустил тебя, но я хочу, чтобы ты кое-что знал.
Лучше посмотри, прежде чем прыгнуть,
И не всегда будет кто-то там, чтобы вытащить тебя,
И вы знаете, о чем я говорю.
Так что улыбнись немного и давай веселее:
Любовь не должна быть такой грустной.
Приходите и делитесь хорошими временами, пока можем.
Прошу прощения,
Я никогда не обещал тебе розарий.
Наряду с солнечным светом,
Иногда должен быть небольшой дождь.
Увядает.
Обязательно прослушайте знаменитые хиты от группы Beatles «In my Life» и Blackbird или Michelle, которые помогут погрузиться в атмосферу прошлого и при этом пополнят ваш словарный запас английского языка.