All I Want for Christmas – перевод и текст песни

All I Want for Christmas by Mariah Carey

История песни

«All I Want for Christmas Is You» — пес­ня, напи­сан­ная аме­ри­кан­ской певи­цей Мэрай­ей Кэри и Уол­те­ром Афа­на­сьеф­фом для чет­вёр­то­го сту­дий­но­го аль­бо­ма Кэри «Merry Christmas», став­ше­го пер­вым рож­де­ствен­ским рели­зом в карье­ре испол­ни­тель­ни­цы.

Пес­ня име­ла ком­мер­че­ский успех, воз­гла­вив хит-пара­ды Вен­грии, Испа­нии, Нидер­лан­дов, Нор­ве­гии, Сло­ве­нии, Чехии, а так­же достиг­нув пози­ции № 2 в Австра­лии, Вели­ко­бри­та­нии и Япо­нии. С гло­баль­ны­ми про­да­жа­ми более 16 млн копий во всём мире пес­ня к 2013 году ста­ла 11‑м бест­сел­ле­ром всех вре­мён в мире. К 2017 году пес­ня зара­бо­та­ла на роя­ли­ти $60 млн. В декаб­ре 2019 года впер­вые воз­гла­ви­ла хит-парад музы­каль­ных про­даж в США, спу­стя 25 лет после выпус­ка.

video

Текст песни

I don’t want a lot for Christmas

There is just one thing I need

I don’t care about the presents

Underneath the Christmas tree

I just want you for my own

More than you could ever know

Make my wish come true oh

All I want for Christmas is you

I don’t want a lot for Christmas

There is just one thing I need, and I

Don’t care about the presents

Underneath the Christmas tree

I don’t need to hang my stocking

There upon the fireplace

Santa Claus won’t make me happy

With a toy on Christmas day

I just want you for my own

More than you could ever know

Make my wish come true

All I want for Christmas is you

I won’t ask for much this Christmas

I won’t even wish for snow, and I

I just wanna keep on waiting

Underneath the mistletoe

I won’t make a list and send it

To the North Pole for Saint Nick

I won’t even stay awake

To hear those magic reindeer click

‘Cause I just want you here tonight

Holding on to me so tight

What more can I do

Oh, Baby all I want for Christmas is you

All the lights are shining

So brightly everywhere

And the sound of children’s

Laughter fills the air

And everyone is singing

I hear those sleigh bells ringing

Santa won’t you bring me

The one I really need

Won’t you please bring my baby to me quickly

I don’t want a lot for Christmas

This is all I’m asking for

I just wanna see my baby

Standing right outside my door

I just want you for my own

More than you could ever know

Make my wish come true

Baby all I want for Christmas is you

All I want for Christmas is you, baby

Перевод песни

Мно­го ль мне для сча­стья надо

Полу­чить на Новый год?

И мне не нуж­ны подар­ки,

Что под ёлку он несет.

Лишь бы я была с тобой,

Знал бы ты, какой ценой,

Это все меч­ты,

Мне в пода­рок нужен лишь

Ты.

 

Мно­го ль мне для сча­стья надо

Полу­чить на Новый год?

И мне не нуж­ны подар­ки,

Что с собой он при­нё­сет,

Я не побе­гу под ёлку,

С само­го утра смот­реть.

Дед Мороз не осчаст­ли­вит,

Сколь­ко песе­нок ни спеть,

Лишь бы я была с тобой.

Знал бы ты, какой ценой,

Это все меч­ты,

Мне в пода­рок нужен лишь

Ты.

Мно­го­го про­сить не ста­ну:

Снег иль иней голу­бой.

Про­сто зага­дать жела­нье

Надо под куран­тов бой.

И пись­ма Деду Моро­зу

Я пус­кай не напи­шу,

И порань­ше спать я лягу,

Празд­ник весь я про­пу­щу.

 

Я хочу, чтоб был со мною

И меня дер­жал рукою.

Что ждать от судь­бы?

Милый! Мне в пода­рок нужен лишь ты.

 

Мой милый!

Так огни свер­ка­ют,

Ярко всё вокруг,

И смех дет­ский

Напол­ня­ет серд­це вдруг.

Вот и тосты под­ни­ма­ют,

Вот уда­ры все счи­та­ют,

Вот бы, вот бы, доро­гой мой Дед Мороз

Толь­ко мне твою любовь при­нес.

 

Мно­го ль мне для сча­стья надо?

Толь­ко вот что хочу я:

Лишь бы милый мой был рядом,

Чтоб за две­рью ждал меня.

Лишь бы я была с тобой,

Знал бы ты, какой ценой,

Это все меч­ты.

Милый! Мне в пода­рок нужен лишь

Ты.

Вам так­же будет инте­рес­на ещё одна леген­дар­ная пес­ня Something stupid – Frank Sinatra, кото­рая зна­чи­тель­но попол­нит ваш сло­вар­ный запас. Учи­тесь в удо­воль­ствие!

Nadezhda
Nadezhda

В жизни у меня есть два любимых занятия. Первое - благотворительность, приносить людям пользу не ожидая ничего взамен. Второе - учиться!
Проект englandlearn.com дал мне возможность объединить два любимых дела одновременно! Теперь я могу делиться своими навыками английского языка и различными лайфхаками с большим количеством интересующихся людей и так ещё больше углублять свои знания! Я получаю от этого огромное удовольствие - надеюсь, что и вы тоже!

Оцените автора
( Пока оценок нет )
Учим английский язык вместе
Добавить комментарий