Притяжательный падеж в английском языке: особенности образования

В английском языке, в отличие от русского, всего два падежа: общий (the Common case) и притяжательный (the Possessive case). Все существительные, которые вы находите в словаре, стоят в общем падеже. Мы же поговорим о притяжательном падеже в английском языке.

Притяжательный падеж имеет также и другие названия: поссессивный падеж, родительный падеж или же просто генетив. Притяжательный падеж в английском языке является единственным косвенным падежом, сохранившимся со времен древнеанглийского языка.

притяжательный падеж в английском

Что же такое притяжательный падеж в английском языке?

Притяжательный падеж является определением к существительному, которое стоит после него. Слово в притяжательном падеже отвечает на вопрос «Чей»?

Мы решили немного перефразировать это прекрасное определение и сделать его более доступным для понимания:

Притяжательный падеж в английском обозначает «владельца» (слово с апострофом или предлогом of) предмета или явления (последующее слово). Получается, что:

  • a sister’s house = sister — владелец (поэтому стоит с апострофом), а house — то, что ей принадлежит
  • friend’s sister = friend — владелец, а sister (довольно косноязычно, но наглядно) ему принадлежит.
  • a leg of the table = table — владелец (поэтому перед словом стоит предлог of, выражающий значение «чей?»), а leg — то, что принадлежит столу.

Образование притяжательного падежа

Притяжательный падеж в английском языке: особенности образования

Как уже было сказано, притяжательный падеж образуется при помощи ‘s (апостроф s). Однако, данное правило нуждается в конктретизации. Итак,'s (апостроф s) добавляется:

— к одушевленному существительному (нарицательному) в единственном числе, в том числе оканчивающемуся на -s:

  • student + 's = student’s
  • actress + 's = actress’s

— к некоторым именам собственным, оканчивающимися на -s:

  • James + 's = James’s

— к именам существительным во множественном числе, если множественное число образовано не с помощью окончания -s:

  • children + 's = children’s

Однако, форма притяжательного падежа образуется добавлением одного ' (апострофа) к существительному во множественном числе, образованному по общему правилу, т. е. с помощью окончания -s:

  • students + ' = students'.

В притяжательном падеже имен собственных, стоящих во множественном числе, также добавляется добавляется один апостроф:

  • the Browns' yacht.

— к сложному слову:

  • mother-in-law + 's = mother-in-law's

— к последнему слову, если обладателями предмета являются несколько перечисленных лиц (данные лица обладают предметом сообща):

  • Tom and Jerry’s
  • Helen and Tom’s apartment
  • Colin and Mary’s relationship
  • The crowd met outside mother and father’s house.

Однако, если перечисленные лица обладают предметом по отдельности, то к обоим владельцам добавляется 's:

The puppy was и superb blend of his father’s and mother’s best qualities. — Щенок был великолепной помесью черт отца и матери (т.е. черт, принадлежащих исключительно отцу, и черт, принадлежащих исключительно матери).

Притяжательный падеж в английском языке: особенности образования

— к именам собственным, оканчивающимся на -s или -x, в притяжательном падеже обычно добавляется 's, однако возможно использование и одного апострофа. Вне зависимости от написания окончание произносится как [iz]:

  • Alex' /`æliksiz/
    Аlex’s /`æliksiz/
  • Charles' /`ʧɑːlziz/
    Charles’s /`ʧɑːlziz/
  • Denis' /`denisiz/
    Denis’s /`denisiz/
  • St James' Park
    St James’s Park
  • St Thomas' Hospital
    St Thomas’s Hospital.

Сохранение полной формы притяжательного падежа для имен собственных на -s, -х в единственном числе характерно для британских имен, тогда как в именах греческого, римского, староанглийского происхождения и других иностранных именах предпочтителен только апостроф, например:

  • Socrates' ideas — идеи Сократа
  • Archimedes' Principle — принцип Архимедов
  • Tacitus' style — стиль Тацита
  • Guy Fawkes' night — ночь Гая Фокса
  • Cervantes’s Don Quixote — «Дон Кихот» Сервантеса

— к сокращениям:

  • The majority of NATO’s members agreed. — Большинство членов НАТО согласились.

— к названиям различных геогрфических территорий (страны, города и т. п.):

  • Russia’s population — население России
  • London’s banks — банки Лондона
  • Europe’s future — будущее Европы
  • the island’s outline — очертания острова
  • Tokyo’s oldest building — самое старое здание Токио

— к названиям учреждений:

  • the European Economic Community’s export

— к названиям храмов и соборов:

  • St Paul’s Cathedral

— к обозначениям времени, месяцев и времен года:

  • two month’s absence — двухмесячное отсутствие
  • an hour’s trip — часовая поездка
  • a year’s absence — годовое отсутствие
  • today’s lesson — сегодняшний урок
  • February’s frosts — февральские морозы
  • summer’s rains — летние дожди

— к денежным обозначениям:

  • ten dollars' worth

— к существительным, обозначающим движущиеся механизмы, детали машин в технической литературе:

  • piston’s motion — движение поршня
  • the plane’s propellers — пропеллеры самолета

— к целой фразе (так называемый «групповой» притяжательный):

  • the Duke of Edinburgh’s tailor — портной Графа Эдинбургского
  • Jacob the First’s policy — политика Якова I
  • the woman next door’s husband — муж женщины, живущей рядом

— к некоторым фиксированным выражениям:

  • at arm’s length — на почтительном расстоянии, официально
  • at death’s door — при смерти, одной ногой в могиле
  • the earth’s surface — поверхность земли
  • for goodness' sake — во имя всего святого!
  • to one’s heart’s content — сколько душе угодно
  • journey’s end — конец пути (жизни)
  • for order’s sake — ради порядка
  • for old acquaintance’s sake — по старой дружбе
  • at a stone’s throw — недалеко, на расстоянии брошенного камня
    и т. д.

Употребление притяжательного падежа

Притяжательный падеж в английском языке: особенности образования

Одушевленные предметы.

Употребляется притяжательный падеж главным образом с существительными, обозначающими одушевленные предметы.

Примеры:

  • the student’s room — комната студента;
  • the students' room — комната студентов;
  • the student’s books — книги студента;
  • the students' books — книги студентов.

Притяжательный падеж может относиться не только к отдельному существительному, но и ко всей группе существительного.

Примеры:

  • my girlfriend’s family — семья моей подруги;
  • the Russian President’s decree — указ президента России.

Часто используется притяжательный падеж с именами.

Примеры:

  • Jack’s coat — пальто Джека;
  • Donald’s house — дом Дональда;
  • Maxwell’s equations — уравнения Максвелла.

Если имя оканчивается на «s», то притяжательный падеж можно образовывать либо обычным путем, т. е. прибавлять «-'s», либо прибавлять только апостроф.

Пример:

  • Doris' [ˈdɒrɪsɪz] dress — платье Дорис;
  • Doris’s [ˈdɒrɪsɪz] dress — платье Дорис.

Имя Doris' и Doris’s в притяжательном падеже читается одинаково, с окончанием [ɪz].

Неодушевленные предметы.

Существительные, обозначающие неодушевленные предметы, тоже могут принимать форму притяжательного падежа. Ниже указаны некоторые из них.

World, nature, water, earth и другие.

Примеры:

  • the Earth’s gravity — гравитация Земли;
  • water’s edge — урез воды;

Города, страны, времена года, месяцы.

Примеры:

  • Moscow’s streets — Улицы Москвы;
  • summer’s day — летний день;
  • Germany’s policy — Политика Германии.
  • January’s frost — январский мороз.

Расстояние, время.

Примеры:

  • yesterday’s news — вчерашняя новость;
  • a kilometer’s distance — расстояние в один километр.

Особые случаи употребления притяжательного падежа, которые нужно запомнить

С общим правилом мы разобрались: берем существительное и добавляем —'s, если это существительное в единственном числе, а если во множественном — добавляем только апостроф. Но, как всегда, в английском есть некоторые исключения и сложные примеры использования правила.

Если имя или фамилия оканчивается на —s, то возможны два варианта:

  • St. James'(s) Park — Парк Святого Джеймса.
  • Burns'(s) poems — стихи Бёрнса.

В сложных существительных мы добавляем окончание 's к последнему слову:

  • Father-in-law's flat — квартира тестя (свекра).
  • Ex-wives' alimony — алименты бывших жен.

Если что-то принадлежит не одному человеку, а нескольким, то добавляем 's к последнему слову в группе:

  • My son and daughter’s room — комната моего сына и дочери (одна комната на двоих).

Но если речь идет о предметах, по отдельности принадлежащих двум людям, то —'s прибавляется к каждому владельцу:

  • My son’s and daughter’s rooms — комнаты моего сына и дочери (2 комнаты, у них у каждого есть своя комната).

Иногда нужно добавить 's к целой фразе, содержащей существительное, тогда possessive идет после последнего слова:

  • The secretary of state’s private room — личная комната госсекретаря.

Притяжательный падеж имеют существительные, обозначающие время и расстояние: second, minute, hour, day, night, week, month, year, fortnight. Например:

  • A night’s nap — ночной сон.
  • In an hour or two’s time — через час или два.

А еще из неодушевленных предметов мы можем добавлять 's к названиям стран, городов и словам ship (корабль), world (мир), nature (природа), earth (земля):

  • London’s theatre — театр Лондона.
  • World’s organization — мировая организация.

Видео: Притяжательный падеж в английском

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: