Модальные глаголы may и might в английском языке

Модаль­ный гла­гол may (might) упо­треб­ля­ет­ся для выра­же­ния раз­ре­ше­ния, запре­та, воз­мож­но­сти, неуве­рен­но­сти, упре­ка, поже­ла­ния и пере­во­дят­ся как «воз­мож­но», «мож­но», «можешь», «может быть», «пусть».

Модальный глагол may

Особенности модальных глаголов may и might

Для нача­ла рас­смот­рим как стро­ят­ся пред­ло­же­ния с may и might, ведь у таких пред­ло­же­ний есть несколь­ко отли­чи­тель­ных при­зна­ков.

Утвердительная форма

В утвер­ди­тель­ных пред­ло­же­ни­ях после may и might мы исполь­зу­ем инфи­ни­тив без части­цы to.

  • I might – Я мог бы пой­ти.

Вопросительная форма

В вопро­сах may и might необ­хо­ди­мо ста­вить перед под­ле­жа­щим.

  • May she enter the room? – Она может вой­ти в ком­на­ту?

Вопро­си­тель­ное пред­ло­же­ние с may выра­жа­ет прось­бу гово­ря­ще­го. В таких вопро­сах не исполь­зу­ют­ся вопро­си­тель­ные сло­ва. Модаль­ный гла­гол might в прось­бе зву­чит под­черк­ну­то веж­ли­во и в совре­мен­ном язы­ке прак­ти­че­ски не исполь­зу­ет­ся.

  • May I take that book? – Мож­но я возь­му ту кни­гу?
  • May we play in your garden? – Мож­но нам поиг­рать в вашем саду?
  • May he stay with us? – Мож­но он оста­нет­ся с нами?
  • Might I ask you for some help? – Могу ли я про­сить вас о помо­щи?

В слу­чае отри­ца­тель­но­го отве­та на прось­бу вме­сто may not могут так­же упо­треб­лять­ся выра­же­ния must not и don’t.

Отрицательная форма

В отри­ца­тель­ных пред­ло­же­ни­ях мы при­бав­ля­ем к may/might части­цу not.

  • I may not – Я могу не прий­ти.

Обра­ти­те вни­ма­ние! У отри­ца­ния may not нет сокра­щен­ной фор­мы.

Отри­ца­ние might not может сокра­щать­ся – mightn’t, одна­ко эта фор­ма встре­ча­ет­ся ред­ко.

  • We may not be at home today. – Нас может не быть сего­дня дома.
  • It might rain today, mightn’t it? – Сего­дня может пой­ти дождь, не так ли?

На рус­ский язык may/might чаще все­го пере­во­дят­ся сло­ва­ми «мочь», «мог бы».

Употребление модальных глаголов

Что­бы кра­си­во и понят­но общать­ся на англий­ском язы­ке необ­хо­ди­мо подроб­но рас­смот­реть все слу­чаи и пра­ви­ла упо­треб­ле­ния модаль­но­го гла­го­ла «may».

Возможность (possibility)

Фор­му­ла: гла­гол «may/might» + инфи­ни­тив насто­я­ще­го вре­ме­ни (т.е. обыч­ный гла­гол без «to»).

Зна­че­ние: воз­мож­но, что какое-то дей­ствие или собы­тие про­изой­дет в буду­щем или, есть веро­ят­ность, что оно прав­ди­во на дан­ный момент.

  • Matthew may win the race again this time. = It’s possible that he is going to win the race. / Мэттью, воз­мож­но, сно­ва выиг­ра­ет гон­ку в этот раз.

Фор­му­ла: гла­гол «may/might» + пер­фект­ный инфи­ни­тив (т.е. ком­би­на­ция «have» + гла­гол с «-ed» / тре­тья фор­ма гла­го­ла).

Зна­че­ние: воз­мож­но, что какое-то дей­ствие или собы­тие име­ло место в про­шлом.

  • Oh, my… Jackson looks so miserable! He might have lost his job. (Perhaps he has lost his job.) / О, боже… Джек­сон выгля­дит таким несчаст­ным! Веро­ят­но, он поте­рял рабо­ту.

Разрешение (permission)

Фор­му­ла: гла­гол «may/might» + смыс­ло­вой гла­гол без части­цы «to».

Зна­че­ние: когда необ­хо­ди­мо очень веж­ли­во спро­сить у кого-то раз­ре­ше­ния сде­лать что-либо.

  • Might I speak to the CEO, please? / Могу ли я пого­во­рить с гене­раль­ным дирек­то­ром, пожа­луй­ста?

Фор­му­ла: гла­гол «may» + смыс­ло­вой гла­гол без части­цы «to».

Зна­че­ние: когда необ­хо­ди­мо дать кому-то раз­ре­ше­ние что-то сде­лать.

  • May I use your tablet? – Yes, of course. / Могу ли я вос­поль­зо­вать­ся тво­им план­ше­том? – Да, конеч­но.

Фор­му­ла: гла­гол «may» + «not» + смыс­ло­вой гла­гол без части­цы «to».

Зна­че­ние: когда необ­хо­ди­мо отка­зать кому-то (обыч­но из-за лич­ной непри­яз­ни) в прось­бе.

  • You may not spend the night at my place. / Ты не можешь оста­вать­ся у меня на ночь.

Просьба (request)

Фор­му­ла: гла­гол «may» + смыс­ло­вой гла­гол без части­цы «to» в вопро­си­тель­ной фор­ме.

Зна­че­ние: когда необ­хо­ди­мо попро­сить кого-то сде­лать что-то.

  • May I have a glass of grape juice? (Request). / Мож­но мне ста­кан вино­град­но­го сока? (Прось­ба)

Сходство и различие

Рас­смот­рим осо­бен­но­сти модаль­ных may и might. Что их отли­ча­ет друг от дру­га:

  • Might – это фор­ма про­шед­ше­го вре­ме­ни гла­го­ла may, но might так­же исполь­зу­ет­ся как само­сто­я­тель­ный модаль­ный гла­гол.
  • У may и might есть общие функ­ции и есть част­ные: в одних слу­ча­ях мы можем исполь­зо­вать толь­ко may, в дру­гих – толь­ко might.
  • С may и might мы можем упо­треб­лять обыч­ный инфи­ни­тив (may/might do), дли­тель­ный (may/might be doing) и пер­фект­ный (may/might have done). Обыч­ный инфи­ни­тив (may/might do) ука­зы­ва­ет на дей­ствие в насто­я­щем или буду­щем, дли­тель­ный – на дли­тель­ное дей­ствие в насто­я­щем или буду­щем, пер­фект­ный – на дей­ствие в про­шлом.

Альтернативы May и Might

Модаль­ные гла­го­лы may и might в зна­че­нии раз­ре­ше­ния исполь­зу­ют­ся толь­ко в насто­я­щем вре­ме­ни. Но они могут сво­бод­но заме­нять­ся на кон­струк­цию to be allowed to (иметь раз­ре­ше­ние) для выра­же­ния раз­ре­ше­ния в про­шед­шем и буду­щем вре­ме­ни.

  • I may be here. – Мне раз­ре­ше­но нахо­дить­ся здесь.
  • I am allowed to be here. – Мне раз­ре­ше­но нахо­дить­ся здесь.
  • I was allowed to be here. – Мне было раз­ре­ше­но нахо­дить­ся здесь.
  • I will be allowed to be here. – Мне раз­ре­шат нахо­дить­ся здесь.

Модаль­ный гла­гол may (might) в зна­че­нии раз­ре­ше­ния и воз­мож­но­сти чего-то может заме­нять­ся на can (could). Одна­ко, may пере­да­ет лич­ное раз­ре­ше­ние, при­ня­тое самим гово­ря­щим или дру­гим лицом. Модаль­ный гла­гол can озна­ча­ет, что дей­ствие может быть выпол­не­но из-за отсут­ствия каких-либо пре­град или пра­вил. Но в совре­мен­ном англий­ском эти раз­ли­чия почти нико­гда не учи­ты­ва­ют­ся.

  • You may take this book. – Ты можешь взять эту кни­гу. (я тебе раз­ре­шаю)
  • You can take this book. – Ты можешь взять эту кни­гу. (тебе ниче­го не меша­ет взять ее)

Модаль­ный гла­гол may в отри­ца­тель­ной фор­ме may not в зна­че­нии запре­та может быть заме­нен на must not (отри­ца­тель­ная фор­ма must) и do not.

  • Must not упо­треб­ля­ет­ся, когда запре­ща­ет что-нибудь не сам гово­ря­щий, а опре­де­лен­ные пра­ви­ла или обсто­я­тель­ства.
  • Don’t явля­ет­ся более мяг­кой фор­мой запре­та, чем may not, ука­зы­ва­ю­щей ско­рее на прось­бу не делать что-то.

При­ме­ры:

  • May I tell him about your problem? – Мож­но я рас­ска­жу ему о тво­ей про­бле­ме?
  • No, you may not! – Нет, нель­зя! (я тебе не раз­ре­шаю)
  • May I tell him about your problem? – Мож­но я рас­ска­жу ему о тво­ей про­бле­ме?
  • No, don’t, please. – Нет, не надо, пожа­луй­ста.
  • May I tell him about her problem? – Мож­но я рас­ска­жу ему о ее про­бле­ме?
  • No, you must not. – Нет, нель­зя. (это пло­хо, не этич­но)
  • May I smoke here? – Мож­но я здесь заку­рю?
  • No, you must not smoke in public places. – Нет, нель­зя курить в обще­ствен­ных местах. (это запре­ще­но зако­ном / пра­ви­ла­ми)

Что­бы луч­ше закре­пить зна­ние о модаль­ных гла­го­лах may и might смот­ри­те видео.

Nadezhda
Nadezhda

В жизни у меня есть два любимых занятия. Первое - благотворительность, приносить людям пользу не ожидая ничего взамен. Второе - учиться!
Проект englandlearn.com дал мне возможность объединить два любимых дела одновременно! Теперь я могу делиться своими навыками английского языка и различными лайфхаками с большим количеством интересующихся людей и так ещё больше углублять свои знания! Я получаю от этого огромное удовольствие - надеюсь, что и вы тоже!

Оцените автора
( Пока оценок нет )
Учим английский язык вместе
Добавить комментарий