Сказка «Спящая Красавица» на английском языке

Сказ­ка «Спя­щая кра­са­ви­ца» на англий­ском язы­ке – это захва­ты­ва­ю­щая, кото­рая пре­крас­на на любом язы­ке.

Спящая красавица на английском языке

Sleeping Beauty

Part 1

One day, a good King and his beautiful Queen have a baby. They are very happy. «Let’s have a party,» says the King. The King and Queen invite their friends to the party. They also invite seven good fairies. Today is the party! Everybody gives a present to the baby princess. The fairies also give presents. Their presents are very special. «You will be beautiful,» says the first fairy. «You will be clever,» says the second fairy. «You will be kind,» says the third fairy. «You will sing,» says the fourth fairy. «You will dance,» says the fifth fairy. «You will always be happy,» says the sixth fairy. Suddenly, somebody knocks on the palace door.

Part 2

It’s a bad fairy. She is very ugly. Everybody is afraid of her. The bad fairy is angry because the King didn’t ask her to come to the party. «I want to give the princess my present,» says the bad fairy. She points to the baby princess and she says. «When she’s sixteen, she’ll cut her finger on a spinning wheel and die!» The bad fairy laughs and leaves. Everybody is very sad. But the seventh fairy can help. «Don’t worry. Here’s my present. The princess won’t die. She will sleep for one hundred years,» she says. «Then a prince will kiss her and she will wake up.» The King and Queen are afraid. The King wants to hide all the spinning wheels. He sends a messenger to the town. «Hide your spinning wheels. We must save the princess,» says the messenger.

Part 3

Спящая красавица на английском
Сказ­ка «Спя­щая Кра­са­ви­ца»

The princess is a young woman now. She’s beautiful, clever and kind. She can sing and dance. She’s always happy. But she’s also very curious. Today is her birthday. She’s sixteen. The princess is walking in the palace. She sees some stairs. Suddenly, she hears a noise. The princess is curious and she goes up the stairs. The stairs go up a tower. There is a room at the top of the tower. The princess opens the door. She sees an ugly woman. It’s the bad fairy! «Hello. What are you doing?» asks the princess. «I’m spinning. Do you want to try?» says the bad fairy. «Yes. I do,» says the princess. The princess sits down at the spinning wheel. Suddenly, she cuts her finger and she falls asleep! The King and Queen find the princess. They put her in her bed. They remember the bad fairy’s words. The King and Queen are crying. «We mustn’t cry,» says the King. «Remember the seventh fairy’s present. Our beautiful daughter won’t die. She’s sleeping. She will sleep for one hundred years.»

Part 4

Everybody in the kingdom is sad. The men and women aren’t singing or dancing. The children aren’t playing. They want to see the princess again. One day, the King goes to the good fairy. He wants her help. «I can’t wake up the princess,» says the good fairy. «But I can help you.» The good fairy goes to the top of a hill. She looks at the kingdom and she waves her magic wand. Suddenly, everybody in the kingdom falls asleep. The King and Queen fall asleep. The men and the women fall asleep. The children fall asleep. The animals fall asleep. The good fairy waves her magic wand again. Suddenly, a forest grows around the kingdom. The trees are very tall and they hide the kingdom. For one hundred years, nobody goes there.

Part 5

A prince is riding his horse. He sees the forest. He can see towers behind the trees. «What’s that in the forest?» he asks a farmer. «There is a kingdom in the forest.

Сказка
Сказ­ка «Спя­щая Кра­са­ви­ца»

Everybody in the kingdom is sleeping,» says the farmer. The farmer tells the prince the story about the bad fairy and the beautiful princess. «We call the princess Sleeping Beauty,» says the farmer. «One day, a prince will kiss her and she will wake up.» The prince is curious. He wants to see Sleeping Beauty. The prince goes into the forest. He cuts the trees with his sword. He cuts and cuts. He’s very tired. The good fairy is hiding in the forest. She helps the prince. She waves her magic wand and the trees move. Now the prince can find the kingdom. The prince goes into the palace. It’s very quiet! The people and the animals are sleeping. The prince is looking for Sleeping Beauty. He sees some stairs. He goes up the stairs and he finds her in the tallest tower. Sleeping Beauty is sleeping on her bed. She’s very beautiful. The prince falls in love with her! The prince kisses Sleeping Beauty. Suddenly, she wakes up! She opens her eyes. She sees the prince and she smiles. The princess falls in love with the prince. «Thank you, handsome prince,» she says. Everybody in the kingdom wakes up. The King and Queen wake up. The men and women wake up. The children wake up. The animals wake up. The prince and princess marry. Everybody in the kingdom is happy again.

The End

Спящая красавица (перевод)

Часть 1

Одна­жды, у доб­ро­го Коро­ля и его кра­си­вой Коро­ле­вы появ­ля­ет­ся мла­де­нец. Они очень счаст­ли­вы. «Давай устро­им зва­ный вечер» гово­рит Король. Король и Коро­ле­ва при­гла­ша­ют сво­их дру­зей на зва­ный вечер. Они так­же при­гла­ша­ют семь доб­рых фей. Сего­дня зва­ный вечер! Все дарят по подар­ку малень­кой прин­цес­се. Феи так­же дарят подар­ки. Их подар­ки очень осо­бен­ные. «Ты будешь кра­си­вой» гово­рит пер­вая фея. «Ты будешь умной» гово­рит вто­рая фея. «Ты будешь доб­рой» гово­рит тре­тья фея. «Ты будешь петь» гово­рит чет­вёр­тая фея. «Ты будешь тан­це­вать» гово­рит пятая фея. «Ты будешь все­гда счаст­ли­вой» гово­рит шестая фея. Вдруг, кто-то сту­чит­ся в дверь двор­ца.

Часть 2

Сказка
Сказ­ка «Спя­щая Кра­са­ви­ца»

Это злая фея. Она очень страш­ная. Все боят­ся её. Злая фея рас­сер­же­на, пото­му что Король не при­гла­сил её прий­ти на зва­ный вечер. «Я хочу пода­рить прин­цес­се свой пода­рок» гово­рит злая фея. Она пока­зы­ва­ет паль­цем на малень­кую прин­цес­су и гово­рит: «Когда ей испол­нит­ся шест­на­дцать, она пора­нит свой палец на прял­ке и умрёт!» Злая фея сме­ёт­ся и ухо­дит. Все очень груст­ные. Но седь­мая фея может помочь. «Не вол­нуй­тесь. Вот мой пода­рок. Прин­цес­са не умрёт. Она заснёт на одну сот­ню лет» гово­рит она. «Затем её поце­лу­ет принц и она проснёт­ся». Король и Коро­ле­ва боят­ся. Король хочет спря­тать все прял­ки. Он посы­ла­ет гон­ца в неболь­шой город. «Спрячь­те свои прял­ки. Мы долж­ны спа­сти прин­цес­су» гово­рит гонец.

Часть 3

И вот прин­цес­са уже моло­дая девуш­ка. Она кра­си­вая, умная и доб­рая. Она уме­ет петь и тан­це­вать. Она все­гда счаст­ли­вая. Но она так­же очень любо­пыт­ная. Сего­дня её день рож­де­ния. Ей шест­на­дцать. Прин­цес­са ходит по двор­цу. Она видит сту­пень­ки. Вдруг, она слы­шит шум. Прин­цес­са любо­пыт­ная и она идёт вверх по сту­пень­кам. Сту­пень­ки идут вверх к башне. На самом вер­ху баш­ни нахо­дит­ся ком­на­та. Прин­цес­са откры­ва­ет дверь. Она видит страш­ную жен­щи­ну. Это злая фея! «Здрав­ствуй­те. А что вы дела­е­те?» спра­ши­ва­ет прин­цес­са. «Я пря­ду. Хочешь попро­бо­вать?» гово­рит злая фея. «Да. Хочу» отве­ча­ет прин­цес­са. Прин­цес­са садит­ся за прял­ку. Вдруг, она ранит свой палец и засы­па­ет! Король и Коро­ле­ва нахо­дят прин­цес­су. Они кла­дут её в её кро­вать. Они пом­нят сло­ва злой феи. Король и Коро­ле­ва пла­чут. «Мы не долж­ны пла­кать» гово­рит Король. «Вспом­ни пода­рок седь­мой феи. Наша пре­крас­ная дочь не умрёт. Она спит. Она будет спать одну сот­ню лет».

Часть 4

Спящая красавица на английском
Принц и Спя­щая Кра­са­ви­ца

Все в коро­лев­стве груст­ные. Муж­чи­ны и жен­щи­ны не поют и не тан­цу­ют. Дети не игра­ют. Они хотят сно­ва уви­деть прин­цес­су. Одна­жды, Король идёт к доб­рой фее. Он хочет про­сить её о помо­щи. «Я не могу раз­бу­дить прин­цес­су» гово­рит доб­рая фея. «Но я могу помочь вам» Доб­рая фея идёт к вер­шине хол­ма. Она смот­рит на коро­лев­ство и взма­хи­ва­ет сво­ей вол­шеб­ной палоч­кой. Вдруг, все в коро­лев­стве засы­па­ют. Король и Коро­ле­ва засы­па­ют. Муж­чи­ны и жен­щи­ны засы­па­ют. Дети засы­па­ют. Живот­ные засы­па­ют. Доб­рая фея сно­ва взма­хи­ва­ет сво­ей вол­шеб­ной палоч­кой. Вдруг, вокруг коро­лев­ства вырас­та­ет лес. Дере­вья очень высо­кие, они скры­ва­ют коро­лев­ство. Одну сот­ню лет никто не ходит туда.

Часть 5

При­ска­ки­ва­ет принц на сво­ём коне. Он видит лес. Он видит за дере­вья­ми баш­ни. «Что это в лесу?» спра­ши­ва­ет он фер­ме­ра. «В лесу сто­ит коро­лев­ство. Все в этом коро­лев­стве спят» отве­ча­ет фер­мер. Фер­мер рас­ска­зы­ва­ет прин­цу исто­рию о злой фее и кра­си­вой прин­цес­се. «Мы зовём её Спя­щая кра­са­ви­ца» гово­рит фер­мер. «Одна­жды, один принц поце­лу­ет её и она проснёт­ся» Принц любо­пыт­ный. Он хочет уви­деть Спя­щую кра­са­ви­цу. Принц идёт вглубь леса. Он рубит дере­вья сво­им мечом. Он всё рубит и рубит. Он очень устал. Доб­рая фея скры­ва­ет­ся в лесу. Она помо­га­ет прин­цу. Она взма­хи­ва­ет сво­ей вол­шеб­ной палоч­кой и дере­вья рас­хо­дят­ся. Теперь принц может най­ти коро­лев­ство. Принц идёт во дво­рец. Очень тихо! Люди и живот­ные спят. Принц ищет Спя­щую кра­са­ви­цу. Он видит несколь­ко сту­пе­нек. Он под­ни­ма­ет­ся по сту­пень­кам и нахо­дит её в самой высо­кой башне. Спя­щая кра­са­ви­ца спит в сво­ей кро­ва­ти. Она очень кра­си­вая. Принц влюб­ля­ет­ся в неё! Принц целу­ет Спя­щую кра­са­ви­цу. Вдруг, она про­сы­па­ет­ся! Она откры­ва­ет гла­за. Она видит прин­ца и улы­ба­ет­ся. Прин­цес­са влюб­ля­ет­ся в прин­ца. «Спа­си­бо, пре­крас­ный принц» гово­рит она. В коро­лев­стве все про­сы­па­ют­ся. Король и Коро­ле­ва про­сы­па­ют­ся. Муж­чи­ны и жен­щи­ны про­сы­па­ют­ся. Дети про­сы­па­ют­ся. Живот­ные про­сы­па­ют­ся. Принц и прин­цес­са женят­ся. В коро­лев­стве все сно­ва счаст­ли­вы.

Конец

Вам так­же может понра­вить­ся сказ­ка «Золуш­ка» или «Крас­ная Шапоч­ка» на англий­ском язы­ке.

Anna
Anna

Всегда мечтала много путешествовать, знакомиться с новыми культурами и традициями, а также общаться с разными интересными людьми. И здесь без знания английского никак... Приняла решение поступить в университет на иностранные языки: английский и испанский. Открыла для себя целый мир и очень хочу поделиться с другими. Выучить английский это проще, чем вы думаете - я убедилась на своем опыте! Верю, что и вас получиться!

Оцените автора
( Пока оценок нет )
Учим английский язык вместе
Добавить комментарий